复查的俄文
例句与用法
- 应尽快将裁判及其理由通告复查程序的各参与方。
Решение и его мотивы в кратчайший срок сообщаются всем участникам слушания по пересмотру приговора. - 但是,最高法院在例外情况下可以复查其本身的判决。
Однако в исключительных случаях Верховный суд может пересмотреть свои собственные решения. - 美国出席复查联合国行政法庭判决委员会代表。
Представитель Соединенных Штатов в Комитете по заявлениям о пересмотре решений Административного трибунала Организации Объединенных Наций. - 每三个月进行复查。
Решения о сертификации должны подтверждаться раз в три месяца. - 正在进行司法复查。
Имеется кассационная жалоба по этому делу. - 关于精神病拘押的决定应接受司法审查并定期复查。
Решения о препровождении в психиатрическое учреждение всегда должны проверяться судебными органами и периодически пересматриваться. - 应当复查政府关于移民拘留中心条件适当的保证。
Заверения правительства по поводу адекватности условий содержания в центрах для задержанных иммигрантов требуют дополнительной проверки. - “D2”专员小组复查了上文第15段所述第3项索赔。
Группа уполномоченных "D2" рассмотрела третью претензию, упомянутую в пункте 15 выше. - 因这些问题还有待详细复查,需要有更长时间进行调查。
Поскольку эти вопросы требуют тщательной проверки, для проведения расследования потребуется дополнительное время. - 为了避免无故延误正当的强制执行,应加速进行复查。
Во избежание необоснованных задержек в осуществлении обоснованной принудительной реализации процедуры надзора должны быть упрощенными.
用"复查"造句