查电话号码 繁體版 English 한국어Русский
登录 注册

发下的俄文

"发下"的翻译和解释

例句与用法

  • Setako 案的一审判决于2010年2月25日做出,书面判决于2010年3月1日发下
    Судебное решение в первой инстанции по делу Сетако было вынесено 25 февраля 2010 года и издано в письменном виде 1 марта 2010 года.
  • 委员会要求向广大公众,包括民间社会和在摩洛哥境内开展工作的非政府组织广为散发下次定期报告。
    Он просит обеспечить широкое распространение следующего периодического доклада среди общественности, в частности среди гражданского общества и неправительственных организаций, работающих в Марокко.
  • 研讨会的会议纪要很快就分发下去,我们希望这些活动能够有助于各会员国向该委员会提出呈件。
    Отчет о симпозиуме вскоре будет опубликован, и мы надеемся, что такого рода деятельность будет содействовать увеличению вклада государств-членов в подготовку представлений для подачи в Комиссию.
  • 预计将按照每个次级方案的产出说明所述安排,印发下表3.1汇总的经常和非经常出版物。
    Предполагается, что периодические и непериодические публикации будут издаваться в соответствии с общими параметрами, указанными в таблице 3.1 ниже, и в соответствии с информацией о мероприятиях по каждой подпрограмме.
  • 绝大多数儿童兵被释放是在国际劳工组织投诉机制或通过国家工作队热线服务所作投诉的触发下发生的。
    Большинство освобождений обеспечивается механизмом подачи жалоб Международной организации труда или в результате жалоб, поданных по горячей линии целевой группы по стране.
  • 那时,在弗兰克林·罗斯福总统领导和启发下的一群有远见的领导人决心使20世纪的下半叶不同于上半叶。
    Возможно, мы переживаем не менее судьбоносный момент, чем в 1945 году при создании Организации Объединенных Наций.
  • 预计将按照每个次级方案的产出说明所述安排,印发下文表28.7汇总的经常和非经常出版物。
    Предполагается, что выпуск периодических и непериодических публикаций будет осуществляться в соответствии с информацией, содержащейся в таблице 28.7, и приведенными более подробными сведениями о мероприятиях по каждой подпрограмме.
  • Munyakazi案的一审判决于2010年6月30日做出,书面判决于2010年7月5日发下
    Решение в первой инстанции по делу Муньякази было вынесено 30 июня 2010 года и издано в письменном виде 5 июля 2010 года.
  • 维护《宣言》和在它启发下的各项国际文书作为实际进展的基础的完整性应当成为我们的最高优先任务。
    Нашей первейшей задачей должно быть сохранение целостности Декларации и принятых впоследствии под ее влиянием международных договоров в качестве основы для реального прогресса.
  • 一套以电脑为主体的培训单元已经完成并分发下去,有关更新主要项目的工作和客户名录的工作也已开始。
    Был окончательно разработан и распространен основанный на компьютерной технологии учебный модуль, и была начата работа над обновленными вариантами каталогов товаров и заказчиков.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"发下"造句  
发下的俄文翻译,发下俄文怎么说,怎么用俄语翻译发下,发下的俄文意思,發下的俄文发下 meaning in Russian發下的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。