查电话号码 繁體版 English 日本語日本語日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的俄文

"利"的翻译和解释

例句与用法

  • 我们敦促塔班遵守这些基本原则。
    Мы настоятельно призываем «Талибан» придерживаться этих основополагающих принципов.
  • 名单上的下一位发言者是智代表。
    Следующий оратор в моем списке — представитель Чили.
  • 是否清楚了解这些权,予以争取?
    Ясно ли оно их понимает, чтобы их отстаивать?
  • 我去刚果是为了乌干达的安全益。
    Я пошел в Конго ради интересов безопасности Уганды.
  • 浦岛属于澳大利亚注册国家遗产。
    Остров Филлип включён в Регистр Национального Достояния Австралии.
  • 菲利浦岛属于澳大亚注册国家遗产。
    Остров Филлип включён в Регистр Национального Достояния Австралии.
  • 他主要出演澳大亚电影和电视影集。
    Снимается в основном в австралийских фильмах и сериалах.
  • 相反,它应是重申这些权的理由。
    Наоборот, она должна стать основанием для их подтверждения.
  • 和乌拉圭今年批准了这项公约。
    Чили и Уругвай ратифицировали Конвенцию в этом году.
  • 该公司在阿尔及亚亦经营铁路业务。
    Компания также построила в Коста-Рике сеть железных дорог.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"利"造句  
利的俄文翻译,利俄文怎么说,怎么用俄语翻译利,利的俄文意思,利的俄文利 meaning in Russian利的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。