作行的俄文
例句与用法
- (c) 促进有助于协作行动的政策对话和框架。
c) поощрение диалога по вопросам политики и создание основ для совместных действий. - 该初步汇编可作为拟定援助工作行动计划的依据。
Этот первоначальный перечень служит основой для подготовки планов действий по оказанию помощи. - 同时补充以强有力的执行计划和合作行动。
Четко сформулированный план выполнения решений и инициативы по установлению партнерских отношений должны носить вспомогательный характер. - 前一次工作行不通,因此,没有理由继续下去。
С учетом того, что осуществленная деятельность не дала результатов, ее продолжение не представляется целесообразным. - 一位代表和一位观察员已要求作行使答辩权的发言。
Один представитель и один наблюдатель попросили слова в осуществление права на ответ. - 我们敦促核武器国家现在就把它们的承诺化作行动。
Мы настоятельно призываем обладающие ядерным оружием государства претворить свои обязательства в жизнь. - 《公约》之下的长期合作行动问题特设工作组的报告。
Доклад Специальной рабочей группы по долгосрочным мерам сотрудничества согласно Конвенции. - 《公约》之下的长期合作行动问题特设工作组的报告。
Доклад Специальной рабочей группы по долгосрочным мерам сотрудничества согласно Конвенции3. - 国际奥委会打算加强与联合国的沟通和协作行动。
МОК намеревается расширять свою деятельность по вопросам коммуникации и сотрудничества с Организацией Объединенных Наций. - 土著代表参与技术合作行动已经成为长期优先目标。
Неизменно в качестве приоритетной задачи рассматривалось вовлечение в техническое сотрудничество представителей коренных народов.
用"作行"造句