迫在眉睫的俄文
例句与用法
- 适应气候变化迫在眉睫。
Необходимо принять срочные меры по адаптации к изменению климата. - 结束违规操作不受管束的政策已经迫在眉睫。
Сейчас настоятельно необходимо положить конец проведению политики беспрепятственного сокращения масштабов государственного регулирования экономики. - 振兴和整合塞拉利昂境内的联合国大家庭迫在眉睫。
ОПООНСЛ играет ключевую роль в усилиях по миростроительству. - 科多里河谷上游的百姓正面临着迫在眉睫的威胁。
В настоящее время население верхней части Кодорского ущелья сталкивается с неминуемой угрозой. - 振兴过渡时期的司法议程是迫在眉睫的挑战。
Ужесточение ограничений на свободу слова создает угрозу для преобразования Афганистана в мирное, плюралистическое общество. - 紧张在升级,令国际上感到迫在眉睫和关切。
Напряженность нарастает, и это тревожит как страны региона, так и международное сообщество в целом. - 没有迫在眉睫的袭击和威胁,不能行使自卫权。
При отсутствии неминуемой атаки и угрозы право на самооборону не вступает в силу. - 他们常常反对实行竞争,声称有迫在眉睫的需求。
Они, как правило, возражают против конкурса, ссылаясь на необходимость удовлетворения неотложных потребностей. - 国家状况已经濒临崩溃,民族和解迫在眉睫。
Страна была на грани катастрофы, и стала очевидной необходимость поиска путей к национальному примирению. - 这一不利局面使可持续发展问题变得更加迫在眉睫。
Этот прискорбный факт лишний раз указывает на неотложность задачи устойчивого развития.
迫在眉睫的俄文翻译,迫在眉睫俄文怎么说,怎么用俄语翻译迫在眉睫,迫在眉睫的俄文意思,迫在眉睫的俄文,迫在眉睫 meaning in Russian,迫在眉睫的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。