行政犯的俄文
例句与用法
- 《行政犯罪法》第172条第1款规定,一旦当提交人采取了所述行为,即应就违反所述程序承担责任。
В тот момент, когда имели место действия автора, статья 172-1 Кодекса об административных правонарушениях предусматривала административную ответственность за нарушение такой процедуры. - 根据行政法(关于行政犯罪法第12条),在犯下行政罪时年龄至少为16岁的人才对该罪行负行政责任。
По административному законодательству (статья 12 Кодекса об административных правонарушениях), административной ответственности подлежат лица, достигшие к моменту совершения административного правонарушения 16-летнего возраста. - (c) 行政犯罪通常会涉及资金,但犯罪是通过违反工作人员条例/细则和/或行政通知而实施的。
c) административные правонарушения, которые обычно имеют финансовые последствия, но совершаются в результате нарушения либо Положений или Правил о персонале, либо той или иной административной инструкции. - (c) 行政犯罪通常会涉及资金,但犯罪是通过违反工作人员条例/细则和/或行政通知而实施的。
c) административные правонарушения, которые обычно имеют финансовые последствия, но совершаются в результате нарушения либо Положений или Правил о персонале, либо той или иной административной инструкции. - 根据《乌克兰行政犯罪法》,对未遵守国家劳工视察员的合法要求的59名公司董监事提出了行政控诉。
За невыполнение законных требований государственных инспекторов труда 59 руководителей были привлечены к административной ответственности в соответствии со статьёй 188-6 Кодекса Украины об административных правонарушениях. - 有关行政犯罪和游民问题的法律将拘押人的权利授予民兵,而这种权力有时为了强行获得口供会被滥用。
Согласно законам, касающимся административных правонарушений и бродяжничества, милиция облечена полномочиями по взятию лиц под стражу, которыми иногда злоупотребляют для получения признательных показаний под принуждением. - 警方将她逮捕,提出报告,指控她违反《白俄罗斯行政犯罪法》第23.34条第1款犯下行政罪行。
Она была арестована сотрудниками органов внутренних дел, и по этому факту был составлен протокол о совершении административного правонарушения, предусмотренного частью 1 статьи 23.34 Кодекса об административных правонарушениях Беларуси. - 《行政犯罪法》第11条规定,在紧急状态期间,最高法院有权变更民事和刑事案件的法定属地管辖权。
В соответствии со статьей 11 названного конституционного Закона Верховному суду Республики Таджикистан предоставляется право в условиях чрезвычайного положения изменять установленную законом территориальную подсудность гражданских и уголовных дел. - 警方将她逮捕,提出报告,指控她违反《白俄罗斯行政犯罪法》第23.34条第1款,犯下行政罪行。
Она была арестована сотрудниками органов внутренних дел, и по этому факту был составлен протокол о совершении административного правонарушения, предусмотренного частью 1 статьи 23.34 Кодекса об административных правонарушениях Беларуси.
行政犯的俄文翻译,行政犯俄文怎么说,怎么用俄语翻译行政犯,行政犯的俄文意思,行政犯的俄文,行政犯 meaning in Russian,行政犯的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。