查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

联合国裁军研究金方案的俄文

"联合国裁军研究金方案"的翻译和解释

例句与用法

  • 联合国裁军研究金方案定于今天,2000年10月26日下午3时至6时在D会议室开会。
    до 18 ч. 00 м. в зале заседаний D пройдут заседания Программы стипендий Организации Объединенных Наций по разоружению.
  • (a) 将联合国裁军研究金方案从日内瓦转移到纽约(从次级方案1转移到次级方案5)。
    a) перевод Программы стипендий Организации Объединенных Наций в области разоружения из Женевы в Нью-Йорк (в подпрограмму 5 из подпрограммы 1).
  • 此外,还在大会第一委员会会议期间并在联合国裁军研究金方案框架内举行了信息通报会。
    Информационные сессии были проведены также параллельно с проведением заседаний Первого комитета Генеральной Ассамблеи и в контексте Программы стипендий Организации Объединенных Наций по разоружению.
  • 第一,在联合国裁军研究金方案下,从1983年起日本每年邀请各国政府官员访问日本。
    Во-первых, в соответствии с Программой стипендий по разоружению Организации Объединенных Наций Япония ежегодно, начиная с 1983 года, приглашает различных правительственных чиновников посетить нашу страну.
  • 第一,在联合国裁军研究金方案下,从1983年起日本每年邀请各国政府官员访问日本。
    Во-первых, в соответствии с Программой стипендий по разоружению Организации Объединенных Наций Япония ежегодно, начиная с 1983 года, приглашает различных правительственных чиновников посетить нашу страну.
  • 联合国裁军研究金方案定于1999年10月25日星期一下午3时在D会议室举行会议。
    В понедельник, 25 октября 1999 года, в 15 ч. 00 м. в зале заседаний D состоится заседание Программы стипендий по разоружению Организации Объединенных Наций.
  • 尼日利亚代表团今年将象以往一样,再次作为联合国裁军研究金方案决议草案的一个提案国。
    В нынешнем году нигерийская делегация вновь, как и в прошлом, станет автором проекта резолюции относительно программы стипендий Организации Объединенных Наций в области разоружения.
  • 我还愿对今天上午出席并观察全会过程的2004年联合国裁军研究金方案的参加者表示欢迎。
    Мне хотелось бы также приветствовать слушателей ооновской Программы стипендий по разоружению за 2004 год, которые следят сегодня утром за работой пленарного заседания.
  • 执行支助股2010年8月30日在瑞士日内瓦向联合国裁军研究金方案的参加者作了情况介绍。
    g) 30 августа 2010 года в Женеве, Швейцария, ГИП устроила брифинг для участников Программы стипендий Организации Объединенных Наций по разоружению.
  • 下午5时35分会议暂停,以便举行向2007年联合国裁军研究金方案参加者颁发证书仪式。
    Заседание прерывается в 17 ч. 35 м. для проведения церемонии вручения дипломов участникам Программы стипендий Организации Объединенных Наций по разоружению за 2007 год.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"联合国裁军研究金方案"造句  
联合国裁军研究金方案的俄文翻译,联合国裁军研究金方案俄文怎么说,怎么用俄语翻译联合国裁军研究金方案,联合国裁军研究金方案的俄文意思,聯合國裁軍研究金方案的俄文联合国裁军研究金方案 meaning in Russian聯合國裁軍研究金方案的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。