耐久的俄文
例句与用法
- 标记必须明显和耐久, 必须至少能为将要进入这一标界区的人所看见。
Обозначение должно быть отчетливым и устойчивым и должно по крайней мере быть видимым человеку, который намеревается проникнуть в район с обозначенным периметром. - 该观点已经证明在理论和实践上都有价值,并且也通过了基本的耐久考验。
Этот подход оправдан как с теоретической, так и с практической точки зрения и доказал свою состоятельность и прошел необходимую проверку временем. - 这种丧失的程度取决于设计、所用材料的耐久性、生产质量以及储存的时间和条件。
Степень утраты этих качеств определяется конструкцией, стойкостью примененных материалов, качеством изготовления, продолжительностью и условиями эксплуатации (хранения). - 从1994年起,欧统处就同成员国专家一起制定一套完整和耐久的卫生统计系统。
Начиная с 1994 года Евростат совместно с экспертами из государств-членов занимается разработкой комплексной и надежной системы статистики здравоохранения. - 从1994年起,欧统处就同成员国专家一起制定一套完整和耐久的卫生统计系统。
Начиная с 1994 года Евростат совместно с экспертами из государств-членов занимается разработкой комплексной и надежной системы статистики здравоохранения. - 关于汽车轮胎,有些影响对耐久性和滚动阻力(与燃料消耗有关)而言非常不利。
В том что касается автомобильных шин, имеются последствия, в особенности подрывающие долговечность и показатели сопротивления качению (связано с потреблением топлива). - 在大多数外地工作地点,家具和家庭电气用品等耐久物品均视为地区外支出。
В большинстве периферийных мест службы к числу расходов вне места службы относятся расходы на такие товары длительного пользования, как мебель и бытовые приборы. - 这些标记必须耐久地标在(例如型版喷刷、打印、雕刻或蚀刻)压力贮器上。
Эти маркировочные знаки должны сохраняться на сосуде под давлением в течение всего срока эксплуатации (например, должны быть выбиты по трафарету, выдавлены, выгравированы или вытравлены). - 关于汽车轮胎,有些影响对耐久性和滚动阻力(与燃料消耗有关)而言非常不利。
В том что касается шин для легковых автомобилей, имеются последствия, в особенности подрывающие долговечность и показатели сопротивления качению (связано с потреблением топлива). - 耐久性的计算是扣除核证的排减量或依据事先估定的渗流率扣除入计期以[后後]的渗流。
В целях продажи газа необходимо осуществить сепарацию богатого СО2 кислого газа и его удаление.
用"耐久"造句