查电话号码 繁體版 English 日本語日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的俄文

"篇"的翻译和解释

例句与用法

  • 鉴于幅有限,只简要提及这些关切。
    Ввиду ограниченности размера документа вопросы, вызывающие обеспокоенность, рассматриваются кратко.
  • 1903年,他首次发表了三论文。
    В этом же 1903 году опубликовал свои первые три статьи.
  • 在整发言中,我一再谈到安全概念。
    В своем выступлении я неоднократно возвращалась к вопросу безопасности.
  • 将为报告每一章节规定幅最大限度。
    По каждому разделу доклада будет установлен максимально допустимый объем.
  • 该案文长大论地说明广泛干涉措施。
    Было бы бесконечно долго описывать полностью столь безмерный интервенционизм.
  • 这一改动应当通反映在建议草案中。
    Это изменение следует отразить во всем тексте проекта рекомендаций.
  • 有关英国法律的内容以本文章为基础。
    Информация относительно закона Великобритании основана на этой статье.
  • 以其90小节为全套作品中幅最长的。
    Занимает 90 место по количеству статей среди всех разделов.
  • 此处所提及情节请参见刺青人物介绍。
    На приёме один из присутствующих предложил ей станцевать твист.
  • 这确实是一极好的、非常相关的发言。
    Это было действительно прекрасное и очень актуальное выступление.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"篇"造句  
篇的俄文翻译,篇俄文怎么说,怎么用俄语翻译篇,篇的俄文意思,篇的俄文篇 meaning in Russian篇的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。