相互问责的俄文
例句与用法
- 对推动相互问责的必要条件的认识进一步提高。
Сегодня мы лучше понимаем, что нужно для укрепления взаимной подотчетности. - 在这方面,领导作用和相互问责至关重要。
В этой связи исключительно большое значение имеют приверженность общему долгу и взаимная подотчетность. - 瑞士高度重视相互问责。
Швейцария придает большое значение вопросам взаимной подотчетности. - 伙伴关系加强[后後],需要加强相互问责原则。
Развивая партнерские отношения, необходимо также укреплять принцип взаимной ответственности сторон. - 相互问责机制没有系统地关注两性平等问题。
При использовании механизмов взаимной подотчетности не уделяется внимания гендерным вопросам на систематической основе. - 相互问责应可排除怀疑。
Взаимная отчетность должна снять сомнения. - 善政、相互问责和区域合作等原则具有最高优先性。
Высшими приоритетами являются принципы благого правления, взаимной отчетности и регионального сотрудничества. - 议会联盟帮助规划和进行关于相互问责的试点调查。
МПС помог разработать и осуществить экспериментальное обследование по вопросу взаимной подотчетности. - 加强相互问责制需要综合并且针对具体国家的改革。
Для укрепления взаимной подотчетности необходимо проводить целостные реформы, учитывающие страновую специфику. - 它将基于非洲所有权、平等和相互问责制原则。
Она будет основана на принципах определяющей роли сами африканских стран, равенства и взаимной подотчетности.
相互问责的俄文翻译,相互问责俄文怎么说,怎么用俄语翻译相互问责,相互问责的俄文意思,相互問責的俄文,相互问责 meaning in Russian,相互問責的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。