昭然的俄文
例句与用法
- 尽管某些国家提出了一些站不住脚的借口,其试图修正第9段的动机昭然若揭,因为这种动机是可憎的。
Хотя некоторые государства и приводили малоубедительные аргументы, мотивы их попыток изменить содержание пункта 9 очевидны и отвратительны. - 有鉴上述,这三个国家的目的昭然若揭,即一如既往地以伊朗民族福利和国家发展为打击目标。
И наконец, как это отмечалось неоднократно, вопрос о мирной ядерной программе Ирана не подпадает под сферу компетенции Совета Безопасности и должен рассматриваться в обычном порядке исключительно МАГАТЭ. - 在这种情况下,埃塞俄比亚及其支持者为使“边界紧张局势”激化和升级而持续挑衅,确实昭然若揭。
В этом контексте продолжающиеся провокации со стороны Эфиопии и ее сторонников с целью обострения и эскалации «напряженности на границе» являются, вне сомнения, очевидными. - 这是有意混淆视听,目的是掩盖冲突的原因,但是埃塞俄比亚政权这种昭然若揭的骗人手法是不会得逞的。
Эта путаница создается преднамеренно и призвана скрыть причину конфликта, однако это явное двуличие эфиопского режима не может остаться незамеченным. - 但是,以色列代表的结束词使其剥夺会员国讨论所处之困境以实现经济增长和可持续发展权利的意图昭然若揭。
Для обеспечения успешной реализации данной инициативы создана система жесткого мониторинга и оценки. - 2001年9月11日使国际社会面对的危险昭然若揭:恐怖组织有可能获得大规模毁灭性武器及其运载手段。
Угроза возможного распространения оружия массового уничтожения свидетельствует о том, что необходимы новые коллективные усилия. - 究竟是谁反对和平进程,是谁造成该地区格鲁吉亚裔居民每天所面临的危险,近期动态使这一切都昭然若揭。
С учетом последних событий становится совершенно очевидно, кто выступает против мирного процесса и чьи действия создают ежедневную угрозу этническому грузинскому населению района. - 拉夫桑贾尼的宣告昭然若揭,伊朗对以色列的根深蒂固的仇恨和公然宣布的摧毁以色列的目标不容置疑。
Заявление Рафсанджани говорит само за себя и не оставляет никаких сомнений относительно врожденной ненависти, которую Иран питает к Израилю, и провозглашенной им цели, состоящей в его уничтожении.
用"昭然"造句