施展的俄文
例句与用法
- 业务连续性管理建立一种全面的框架,让联合国能够在框架内施展业务连续能力。
Они создают фундамент для функционирования механизмов обеспечения непрерывности оперативной деятельности Организации. - 他陈述,警方施展计谋诱使他作出了不利于自己的证言,缔约国应当对此负责。
Утверждается, что в полиции обманным путем его заставили дать показания против самого себя, а за это государство-участник должно нести ответственность. - 此外,四名被控施展巫术的人,10月份在锡比托克省Mugina乡被处以私刑。
Кроме того, в октябре в коммуне Мугина, провинция Чибитоке, самосуду подверглись четыре человека, обвиненных в колдовстве. - 只有和平建立[后後],私营部门才有施展余地,才能为创造增长与繁荣作贡献。
Лишь после установления мира частный сектор может приступить к работе и внести свой вклад в обеспечение роста и процветания. - 这些受害者竭尽全力努力的重点不再是施展才华来应对二十一世纪最重要的挑战。
Основные усилия этих жертв больше не направлены на использование своих даров и талантов в решении важнейших задач XXI века. - 通过程序性决议,对这个问题只施展口头功夫而不采取任何行动的时代已经过去了。
Время для принятия процедурных резолюций, которые лишь декларировали понимание проблемы, но не вели ни к каким действиям, прошло. - 此外,财政限制因素也可能限制财政政策的施展范围,并决定社会一级的政策。
Наряду с этим финансовые трудности могут также ограничивать свободу маневра в области кредитно-денежной политики и определять направление политических мер в социальной сфере.
用"施展"造句