政策股的俄文
例句与用法
- A 包括行政主任直属办公室、航空安全股、预算和费用控制股以及行政规划和政策股。
a Включает непосредственную канцелярию Директора Администрации, Группу по безопасности полетов, Группу по бюджету и контролю за расходами и Группу административного планирования и политики. - 拟裁撤联合分析和政策股现有的1个人道主义事务干事职位(P-3)(同上,第71段)。
Имеющуюся в Объединенной группе по анализу и политике должность сотрудника по гуманитарным вопросам (С-3) предлагается упразднить (там же, пункт 71). - 减贫和社会部门发展方案的主要成果在于设立了社会政策股,协调和管理社会发展项目。
Основным результатом программы по искоренению нищеты и развитию социального сектора стало создание группы по вопросам социальной политики для координации проектов в области социального развития и управления ими. - 特派团支助事务主任办公室将包括支助规划和政策股、预算股、航空和安全股及调查委员会股。
В Канцелярию директора Отдела поддержки Миссии будут входить Группа по вопросам политики и планирования, Бюджетная секция, Группа авиационной безопасности и Комиссия по расследованию. - 东加勒比国家组织秘书处社会政策股召开年度国家协调中心会议,安哥拉和蒙特塞拉特均参加会议。
Группа по социальной политике секретариата Организации восточнокарибских государств ежегодно созывает совещание национальных координаторов, в котором участвуют представители Ангильи и Монтсеррата. - A包括航空安全股、预算及费用控制股、行政规划及政策股、调查委员会股、志愿人员支助股。
a Включает канцелярию Группы по безопасности полетов и Группу по контролю за расходами, Группу административного планирования и политики, Группу Комиссии по расследованиям и Группу поддержки ДООН. - 在报告期间,一项重要的进展是设立了女性场所政策股,目的是制定考虑到性别问题的制度和政策。
Важным событием в отчетный период явилось создание Группы по политике в отношении женского контингента для разработки режимов и стратегии, ориентированных на этот контингент. - 2013年在特别代表办公室内设立联合分析和政策股,以提供这种重点突出的综合性前瞻分析。
В 2013 году в рамках Канцелярии Специального представителя для осуществления такого целенаправленного и комплексного анализа будущего развития ситуации была создана Объединенная группа по анализу и политике. - 四.72. 将一个P-4员额改叙为P-5职等,担任住房政策股股长(同上,第15.27段)。
Реклассификация должности начальника Группы по вопросам политики в области жилищного обеспечения класса С-4 в должность класса С-5 в рамках подпрограммы 1 (там же, пункт 15.27). - 7.1 政策股、调解股和区域组织股分别由各自股长管理,股长向对副秘书长负责的主任汇报工作。
7.1 Группа по вопросам политики, Группа по вопросам посредничества и Группа по вопросам региональных организаций управляются руководителями, подотчетными начальнику, который отчитывается перед заместителем Генерального секретаря.
政策股的俄文翻译,政策股俄文怎么说,怎么用俄语翻译政策股,政策股的俄文意思,政策股的俄文,政策股 meaning in Russian,政策股的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。