挣扎的俄文
例句与用法
- 绝大部分的阿富汗人在极其悲惨的条件下为生存而挣扎。
Подавляющее большинство афганцев борются за выживание в ужасных условиях. - 在中东,巴勒斯坦人民每天都在生存线上挣扎。
На Ближнем Востоке борьба за выживание является битвой, которую палестинскому народу приходится вести на повседневной основе. - 目前,有40万难民儿童仍在极其困难的境况下挣扎。
В настоящее время 400 000 детей-беженцев борются за выживание в исключительно сложных условиях. - " 这个机构已经挣扎了8年以求取得进展。
Данный орган восемь долгих лет бьется над тем, чтобы продвинуться вперед. - 民众的生活归结为每日都在为满足最基本的需要而挣扎。
Жизнь людей свелась к повседневной борьбе в попытке удовлетворить самые элементарные потребности. - 他们失势、 " 垂死挣扎 " 。
Они теряют влияние и впадают в отчаяние. - 医疗设备和药品严重短缺,使许多伤员在死亡线上挣扎。
Изза острой нехватки медицинского оборудования и лекарств многие раненые оказались на грани выживания. - 然而,一些非洲国家和西亚国家仍在高失业率中挣扎。
Однако в ряде стран Африки и Западной Азии по-прежнему продолжают бороться с высоким уровнем безработицы. - 每个就业者平均要养六个人,其中多数人为生活而挣扎。
Каждый работающий содержал в среднем шесть человек, и большинство из них боролись за выживание.
用"挣扎"造句