查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

常规弹药的俄文

"常规弹药"的翻译和解释

例句与用法

  • 该企业坐落在巴格达以南50公里处,生产常规弹药
    она прибыла на расположенное в 50 километрах к югу от Багдада государственное предприятие «Хаттин» в ведении ВПК, где производятся обычные боеприпасы.
  • 会计制度系用来记录国家的常规弹药平衡表所发生的质和量的变化。
    Системы учета используются для регистрации качественных и количественных изменений в национальном балансе обычных боеприпасов.
  • 常规弹药过量积聚与事前的制造、储存、授权购置过程密切相关。
    Избыточное накопление обычных боеприпасов тесно связано с более ранними процессами производства, складирования и разрешения на приобретение.
  • 伊拉克化学武器方案主要依靠对常规弹药的改装来施放化学战剂。
    Иракская программа создания химического оружия полагалась главным образом на переделку обычных боеприпасов для рассеивания боевых ОВ.
  • 尽管有这些风险,过剩的常规弹药储存受到的国际社会的关注仍然有限。
    Несмотря на эти угрозы, избыточным запасам обычных боеприпасов по-прежнему уделяется ограниченное международное внимание.
  • 尽管有这些风险,过剩的常规弹药储存受到的国际社会的关注仍然有限。
    Несмотря на эти угрозы, избыточным запасам обычных боеприпасов попрежнему уделяется ограниченное международное внимание.
  • 在此过程中,该小组具体关注了与储存管理和常规弹药有关的问题。
    Тем самым Группа уделяет особое внимание вопросам, связанным с управлением запасами оружия и боеприпасов к обычным видам оружия.
  • 与此相反,没有常规弹药的库存管理方面的全球示范条例或技术准则。
    В противовес этому нет никаких глобальных типовых положений или технических наставлений в отношении управления запасами обычных боеприпасов.
  • 现在是我们采取更加主动和更加全面的措施以解决常规弹药问题的时候了。
    Настало время подойти к решению проблемы обычных боеприпасов более активным и всеобъемлющим образом.
  • 结论 A. 玻利维亚不能排除遭受积累过剩的常规弹药储存造成的危险。
    A. Боливия не считает себя полностью защищенной от опасностей накопления избыточных запасов обычных боеприпасов.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"常规弹药"造句  
常规弹药的俄文翻译,常规弹药俄文怎么说,怎么用俄语翻译常规弹药,常规弹药的俄文意思,常規彈藥的俄文常规弹药 meaning in Russian常規彈藥的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。