外商的俄文
例句与用法
- 联合王国政府全心致力于制裁联合王国境内和海外商业剥削儿童的行为。
Признано виновными Правительство Соединенного Королевства твердо намерено положить конец коммерческой эксплуатации детей как в Соединенном Королевстве, так и за рубежом. - 2010年,这类国家只占发展中世界吸收的外商直接投资总额的4%。
На такие страны пришлось только 4 процента от общего объема прямых иностранных инвестиций, поступивших в развивающиеся страны в 2010 году. - 在苏里南,除了一个大型外商独资金矿外,几乎所有黄金都由矿工手工开采。
На Суринаме почти все золото добывается старателями непромышленным способом, за исключением одной крупной, принадлежащей иностранцам, золотой шахты. - 在经济下滑时期,对阿拉伯联合酋长国的外商投资较其他国家仍保持高位。
По сравнению с другими странами объем иностранных инвестиций в Объединенных Арабских Эмиратах в течение всего экономического кризиса оставался высоким. - 多年来,朝鲜已经设法吸引外商直接投资, 建立了供外商投资的特别经济区。
В течение многих лет страна предпринимала усилия по привлечению ПИИ, создавая для иностранных инвестиций особые экономические зоны. - 多年来,朝鲜已经设法吸引外商直接投资, 建立了供外商投资的特别经济区。
В течение многих лет страна предпринимала усилия по привлечению ПИИ, создавая для иностранных инвестиций особые экономические зоны. - 在技术是外国投资者所提供一部分的情况下,促进外商直接投资也可促进技术转让。
Большинство мер, о которых говорилось выше, применяется в одностороннем порядке. - 这样,为外商投资者创造了一个有利的投资环境,提供了广泛的机会和保障。
Таким образом, в Республике создан благоприятный инвестиционный климат для инвестиционной деятельности иностранных инвесторов с довольно широкими возможностями и гарантиями. - 与非洲国家的公司相比,外商可能青睐本国或其他国家的一线合作伙伴。
Иностранные предприятия могут отдавать предпочтение своим первоочередным партнерам из своих собственных стран или предприятиям из других стран перед отечественными предприятиями стран Африки. - 2006年,经济部与创业和外商投资公共机构合作开展了妇女创业方案。
В 2006 году Министерство экономики в сотрудничестве с Государственным агентством по предпринимательству и иностранным инвестициям осуществило программу развития предпринимательства среди женщин.
用"外商"造句