在中间的俄文
例句与用法
- 在任何一个“部落”中,圣屋都坐落在中间,周围房屋按年代顺序排列。
США в год; в последние два года они стабилизировались и равняются примерно 36 млн. долл. - 如果允许存在中间效果,那么就会对缔约方之间的契约关系造成更大损害。
Допущение промежуточных последствий может привести к еще большему нарушению договорных отношений между сторонами. - 值得注意的是女学生的比例在中间教育阶段开始上升,超过学生总数的一半。
Подобная тенденция ярко проявилась в период 1995-2005 годов. - 我国代表团再次表示希望能够在中间做法框架内落实和完成这些设想。
Наша делегация вновь выражает надежду на то, что эти идеи можно доработать и реализовать на основе промежуточного подхода. - 但在中间人代持证券问题政府专家委员会结束工作之前,预计不会举行会议。
Руководящий совет санкционировал создание одной или нескольких (региональных) исследовательских групп. - 因此,在确定要宰杀的驯鹿数量时没有考虑到在中间几个月内发生的损失。
В результате количество подлежащих забою особей определяется без учета потерь поголовья, понесенных в предшествующие месяцы. - 此外,少年犯可以在中间人的监督和指导下作证,详见《刑事诉讼法典》。
Кроме того, как предусмотрено в Уголовно-процессуальном кодексе, несовершеннолетние лица могут давать показания под надзором и руководством посредника. - 但在中间人代持证券问题政府专家委员会结束工作之前,预计不会举行会议。
В то же время ожидается, что до окончания работы Комитета правительственных экспертов по опосредованно удерживаемым ценным бумагам заседания исследовательской группы проводиться не будут.
在中间的俄文翻译,在中间俄文怎么说,怎么用俄语翻译在中间,在中间的俄文意思,在中間的俄文,在中间 meaning in Russian,在中間的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。