回转的俄文
例句与用法
- C. 为通过从不同端使工件固定在卡盘中来控制同一个工件而设计的共线回转轴。
c. совместно вращающиеся оси, предназначенные для управления одинаковыми обрабатываемыми деталями путем закрепления их в патроне с разных концов. - 院长会议驳回转移请求时,应尽快将其决定及依据的理由通知被判刑人和书记官长。
Если Президиум отказывается передать осужденного, он в кратчайшие сроки сообщает осужденному, а также Прокурору о своем мотивированном решении. - 落塔、抛物线飞行和回转器等地面设施被视为微重力教育和研究的基本设施。
Необходимыми компонентами для образования и проведения исследований в области микрогравитологии являются такие наземные средства, как башни невесомости, полеты по параболической траектории и клиностаты. - 这一期限过[后後],法院的命令便成定局,因而提交人撤回转解要求便没有法律效力。
законного представителя и располагал возможностью в течение 14 дней ходатайствовать о пересмотре решения. - 回转轴不需要转动360º。 回转轴可由一个线性装置驱动(即螺杆或齿轮传动装置)。
Ось вращения может управлять устройством линейного перемещения (например, винтом или зубчатой рейкой). - 回转轴不需要转动360º。 回转轴可由一个线性装置驱动(即螺杆或齿轮传动装置)。
Ось вращения может управлять устройством линейного перемещения (например, винтом или зубчатой рейкой). - 回转轴不需要转动360º。 回转轴可由一个线性装置驱动(即螺杆或齿轮传动装置)。
Ось вращения может управлять устройством линейного перемещения (например, винтом или зубчатой рейкой). - 有一次,委员会确定伊拉克在1995年进口被禁的可以用于远程导弹的回转仪。
В одном конкретном случае Комиссия установила, что в 1995 году Ирак импортировал запрещенные гироскопы, которые могут быть использованы для ракет большой дальности. - 咨询委员会认为,在喀土穆与各办事分处之间来回转送大量文件是效率很低的做法。
Обмен большим объемом документации между Хартумом и подотделениями наводит Консультативный комитет на мысль о том, что этот процесс носит неэффективный характер. - 在回转窑更新换代之[后後],其能力将达到每年销毁1 130 000枚PFM型地雷。
После модернизации печи ее производительность достигнет 1 130 000 мин ПФМ в год.
用"回转"造句