命题的俄文
例句与用法
- 四国代表团赞同委员会把跨界含水层专题的一般规则作为规范性命题加以制定的做法。
Эти четыре делегации поддерживают подход Комиссии к выработке общих норм по теме трансграничных водоносных горизонтов в качестве нормативных предложений. - 组织针对教师和教授的培训研讨会,传授他们同目标对象(学生)讨论该命题的方法。
Необходимость получения достоверных данных в разбивке по полу во всех областях деятельности с целью оценки эффективности осуществляемых политики и программ. - 例如,真理符应论者会认为「雪是白的」这道命题只有在雪真的是白色的情形下才是正确的。
Например, выражение «снег белый» действительно, только если снег на самом деле бел. - 其所代表的4国代表团赞同委员会制定关于跨界含水层这个规范性命题一般规则的做法。
Делегации этих четырех стран поддерживают подход Комиссии, которая решила сформулировать общие правила, касающиеся трансграничных водоносных горизонтов, в виде нормативных предложений. - 组织针对教师和教授的培训研讨会,传授他们同目标对象(学生)讨论该命题的方法。
Необходимо организовывать учебные семинары для учителей и преподавателей, с тем чтобы потом они могли обсудить эту проблематику со своей целевой аудиторией (учащимися школ и высших учебных заведений). - 我还支持这样一个命题,即应该给卢旺达和主持审判的其他国内法院提供能力建设与援助。
Мы также согласны с тем, что Руанде и национальным органам других стран, которые возьмут на себя ведение этих дел, необходимо оказать помощь в укреплении национальных потенциалов. - 这只是营养这一广泛命题的一个部分,但却是关键性的一个部分,是目前正在经历深层次转变的一个部分。
Это только одна, причем важнейшая, часть более широкой проблемы питания, которая в настоящее время претерпевает глубокие изменения. - 序言部分第五段有点含混不清,因为它可能默示他不能接受的命题,即它可限制国家对其本国领土的管辖权。
Пятый пункт преамбулы сформулирован нечетко, поскольку он может предполагать ограничение юрисдикции государств над их собственной территорией, с чем нельзя согласиться. - 不过,也有人认为,服务提供者这个命题太大,涉及到太多的实际情况,无法作为一个单一的工作项目来处理。
Вместе с тем было выражено мнение, что тема поставщиков услуг может оказаться слишком широкой и охватывать слишком много совершенно отличных друг от друга фактических ситуаций, чтобы ее можно было рассматривать как одно направление деятельности.
用"命题"造句