查电话号码 繁體版 English 日本語日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

体液的俄文

"体液"的翻译和解释

例句与用法

  • 在解剖学及生理学领域,波斯医生拉齐(865年-925年)进行了早期试验来推翻盖伦的体液学说 。
    В анатомии и физиологии персидский врач Ар-Рази (865—925 гг.) экспериментально опроверг учение Галена о «четырех жизненных соках».
  • 2003年儿童基金会向33个国家供应了4 320万袋口服体液补充盐;与2002年相比增加了38%。
    В 2003 году ЮНИСЕФ поставил в 33 страны 43,2 млн.
  • 1993年——由联合国赞助在赫尔辛基大学国家实验室进行的从体液中鉴别和分析药物滥用情况。
    1993 год — учебный курс по проблемам идентификации и анализа содержания наркотических веществ в жидких компонентах человеческого организма, проведенный Организацией Объединенных Наций, Национальная лаборатория Хельсинкского университета.
  • 澳大利亚法律规定,禁止用容积在50毫升以上的容器出口“人体物质”,包括体液、器官和其他组织。
    Италия сообщила о том, что импорт и экспорт органов разрешен, за исключением тех случаев, когда речь идет о странах, незаконно торгующих органами человека.
  • 儿童基金会迅速空运救灾物资,包括贮水箱,净化药片、疫苗、口服体液补充盐和补充维他命物品。
    ЮНИСЕФ обеспечил оперативную доставку предметов чрезвычайной помощи, включая емкости для хранения воды и таблетки для очистки воды, вакцины, соли для пероральной регидратации (СПР) и содержащие витамины добавки.
  • 虽然疾病也会通过共用针头、体液感染和母胎传染感染,但通常都是男子将疾病带回家。
    Даже если заболевание было получено в результате совместного использования иголок для подкожных инъекций, заражения биологическими жидкостями и передачи инфекции от матери нерожденному ребенку, то, как правило, болезнь в семью все равно приносит мужчина.
  • 卫生组织提出了新的建议,即治疗腹泻时加锌,同时增加流质以及使用新配方口服体液补充盐。
    ВОЗ опубликовала новые рекомендации относительно профилактики и лечения диареи, предусматривающие, наряду с потреблением в большом количестве растворов домашнего приготовления, применение цинка, а также использование новой формулы солевых растворов для пероральной регидратации.
  • 缺乏足够的资金驱使许多卫生保健设施反复使用受血液或体液污染的器具和材料,例如注射器、针头和导管。
    Отсутствие достаточных финансовых ресурсов вынуждает многие медицинские учреждения повторно использовать предметы и материалы, загрязненные кровью или биологическими жидкостями, такие, как шприцы, иглы и катетеры.
  • 特别是,这已影响了卫生方案有关口服体液补充疗法、生长监测和促进及产前产[后後]护理等组成部分的进展。
    Это особенно сказалось на эффективности осуществления медико-санитарных компонентов программ, касающихся перорально-регидратационной терапии, контроля за ростом ребенка и дородового и послеродового ухода.
  • 儿童基金会支助这些行动的目的是向家庭决策者提供正确使用家庭调配的液体以及口服体液补充盐的技巧和知识。
    ЮНИСЕФ поддержал меры, направленные на привитие главам домашних хозяйств навыков и предоставления им знаний по правильному использованию домашних растворов и солей для пероральной регидратации.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"体液"造句  
体液的俄文翻译,体液俄文怎么说,怎么用俄语翻译体液,体液的俄文意思,體液的俄文体液 meaning in Russian體液的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。