中伤的俄文
例句与用法
- 小武器暴力中伤残的男人的照顾工作由妇女来承担。
Чаще всего стрелковое оружие применяется мужчинами, но и сами они являются основными жертвами насилия, связанного с применением такого оружия. - 这方面大量使用的是安全、公共秩序、诽谤和中伤方面的法律。
В этом отношении широко используются законы о безопасности, общественном порядке, поношении и клевете. - 要强调说明的是,属于媒体的造谣中伤会受到加重处罚。
Следует подчеркнуть, что в тех случаях, когда речь идет о распространении клеветы через средства массовой информации, наказание ужесточается. - 在武装冲突中伤亡的近90%是平民,而且主要是妇女和儿童。
Около 90 процентов жертв вооруженных конфликтов составляют гражданские лица — в основном женщины и дети. - 实现和平的关键是寻找真理,而不是重复无济于事的谮言中伤。
Ключ к миру состоит в поиске истины, а не в повторении ничем не подтвержденных инсинуаций. - 同时,修正案扩大了据以提起诽谤或中伤诉讼的理由清单。
В то же время поправки расширили перечень оснований, по которым могут быть предъявлены обвинения в клевете или оскорблении. - 对伊斯兰教的中伤是当代种族主义和不容忍行为的最为显著的表现。
Диффамация ислама является наиболее заметным проявлением современного расизма и нетерпимости. - 然而,自从独立以来,没有提出过任何有关中伤或诽谤的指控。
Тем не менее с момента обретения независимости уголовные обвинения в клевете не предъявлялись ни одному человеку. - 他们是外人——而且是恶意中伤的外人——因此应该置身我国之外。
Они посторонние — опасные посторонние, — и поэтому они должны оставаться в стороне.
用"中伤"造句