严酷的的俄文
例句与用法
- 通过这次严酷的考验,它变得更伟大、更强大和更团结了。
Она прошла это испытание, став еще более авторитетной, сильной и единой. - 这种解释导致严酷的刑罚,其中包括砍断嫌疑犯的手脚。
Это приводит к применению жестоких форм телесных наказаний, включая отсечение рук у предполагаемых преступников. - 维和行动在日益危险、复杂和严酷的环境中快速发展。
Стремительное расширение масштабов операций по поддержанию мира происходит во все более опасных, сложных и суровых условиях. - 委员会强调强迫失踪给妇女和儿童带来特别严酷的影响。
Помимо этого, Комитет хотел бы подчеркнуть особо пагубные последствия насильственных исчезновений для женщин и детей. - 委员会强调强迫失踪给妇女和儿童带来特别严酷的影响。
Комитет хочет также подчеркнуть особенно тяжелые последствия насильственных исчезновений для прав человека женщин и детей. - 我已经同扎尔达里总统和吉拉尼总理讨论过这一严酷的现实。
Я обсуждал эту страшную ситуацию с президентом Зардари и с премьер-министром Гиллани. - 正因为我是私有部门的倡导者,我必须承认一些严酷的事实。
Именно потому, что я являюсь поборником частного сектора, я должен признать некоторые суровые истины. - 在报告所述期间,该国遇到了人们记忆中最严酷的寒冬。
В течение отчетного периода страна столкнулась с одной из самых суровых зим за всю историю своего существования. - 不能预防冲突,将需长期付出严酷的人力和物力代价。
Последствия для человека и материальные издержки в результате непринятия мер по предотвращению конфликтов весьма ощутимы и носят долгосрочный характер.
严酷的的俄文翻译,严酷的俄文怎么说,怎么用俄语翻译严酷的,严酷的的俄文意思,嚴酷的的俄文,严酷的 meaning in Russian,嚴酷的的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。