领主的俄文
例句与用法
- 最[後后]一批领主坦克生产於1942年的第一季度,并於当年年末交付使用。
Танки первой серии закончили строить ещё осенью 1942 года, после чего выпуск продолжался. - ” 亚历山大试图说服阿盖尔领主邓肯之子尤恩不再对挪威国王哈康四世效忠。
Александр далее попытался убедить Юэна, сына Дункана, лорда Аргайлла, отречься от своей преданности Хакону IV, королю Норвегии. - 这种观点不久即占领主导地位,影响了国家、国际金融机构和发展机构的政策。
Эта точка зрения вскоре стала господствующей, определив политику государств, международных финансовых учреждений и организаций по вопросам развития. - 由於海洋领主无法生存在水下,所以他作了一个特別的服装和头盔以帮助他呼吸。
Неспособный находится под водой, он сделал специальный костюм и шлем, который позволил ему дышать под водой. - 在维持和平领域和其他一些领域,联合国在很大程度上执行的是最低纲领主义。
Эффективное осуществление завершающего этапа усилий в пользу мира должно быть результатом своевременной и эффективной реализации начального этапа, который состоит в предотвращении конфликта. - 就乌干达的情况而论,领主抵抗军在该国北部地区肆意袭击当地人和难民人口。
В Уганде члены Армии сопротивления во имя Бога (АСБ) совершали ничем не спровоцированные нападения на местное население и на лагеря беженцев в северной части страны. - 领主广场(Piazza dei Signori)是意大利帕多瓦历史中心的一个广场。
Площадь Синьории (Падуя) (итал. Piazza dei Signori) — одна из центральных исторических площадей Падуи. - 行动纲领主要目标之一是加强国家能力,研究经济、社会和文化权利的可裁判性。
Одной из основных целей этой программы действий является укрепление национального потенциала в целях обеспечения возможностей для защиты в судебном порядке экономических, социальных и культурных прав. - 在整个13世纪,强大的富瓦伯爵因安道尔的主权问题多次与其领主,即主教,发生冲突。
На протяжении всего XIII века могущественная семья де Фуа ведет борьбу со своими суверенами, епископами, за суверенитет над Андоррой. - 因此,委员会强调,应作出更大的努力,在非自治领主上提高对《公约》原则和目标的了解。
Поэтому Комитет подчеркнул необходимость активизации усилий по популяризации положений Конвенции, касающихся ее целей и принципов, на несамоуправляющихся территориях.
用"领主"造句