查电话号码 繁體版 English 日本語Indonesia한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

转口的俄文

"转口"的翻译和解释

例句与用法

  • 这些管制也应包括过境和转口物项(第3d段)。
    Эти меры контроля должны также охватывать трансграничное перемещение и транспортировку (пункт 3(d)).
  • 转口货物为科特迪瓦各方提供大量非法赚钱的机会。
    Транзитные грузы дают ивуарийским сторонам многочисленные возможности для незаконного получения денег.
  • 它们的海运贸易不可避免地依赖于从其他国家转口
    Морская торговля этих стран всегда зависит от транзита через территории других стран.
  • 该港大约80%的进港货物是要转口到埃塞俄比亚的。
    Около 80 процентов поступающих в порт грузов следует транзитом в Эфиопию.
  • 该港大约80%的进港货物是要转口到埃塞俄比亚的。
    Около 80 процентов поступающих в порт грузов следует транзитом в Эфиопию.
  • 这意味着加强对转口的控制和对敏感技术转让的限制。
    Это означает ужесточение контроля над транспортировкой и введение ограничений на передачу чувствительной технологии.
  • 对于转口和转运的核可,将遵守有关国际协定和条例。
    Санкционирование транзитных перевозок и трансграничного перемещения осуществляется при условии соблюдения международных соглашений и правил.
  • 我们欢迎所涉国家为在转口问题上取得进展而做出的努力。
    Мы приветствуем усилия тех, кто добивается прогресса по вопросу транзитных перевозок.
  • 中央进出口办事处为工业产品的进出口和转口签发许可证。
    Центральное импортно-экспортное управление выдает лицензии на импорт, экспорт и транзит промышленных товаров.
  • 其中还应当涉及其他活动,如中介、过境和转口
    Этот документ также должен охватывать и другие виды деятельности, такие как брокерская деятельность, транзит и перевалка грузов.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"转口"造句  
转口的俄文翻译,转口俄文怎么说,怎么用俄语翻译转口,转口的俄文意思,轉口的俄文转口 meaning in Russian轉口的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。