茂密的俄文
例句与用法
- 主要短处是动物不能被用于植被茂密的区域,易受风和雨等天气条件的影响。
Основные недостатки состоят в том, что животные не могут быть использованы в районах с густой растительностью и на них быстро оказывают влияние погодные условия, такие как ветер и дождь. - 种植季节的茂密覆盖大大减少侵蚀,同时通过捕获收获的全部养分,加强了营养管理。
Плотный растительный покров во время вегетационного периода позволяет значительно уменьшить эрозию почвы и повысить степень рационального использования питательных веществ в результате поглощения всех питательных веществ биомассы. - 由于径流的深度通常只有数厘米,因此最要紧的是地表的条状草应当茂密而且不留空隙。
Поскольку глубина поверхностного стока обычно составляет всего лишь несколько сантиметров, крайне необходимо обеспечивать, чтобы полоска травы была густой на уровне земли и не имела разрывов. - 画作的上半部分画的是在茂密的树丛中长着一颗桃子,树丛的左上方栖息着两只鸽子,相亲相爱。
В верхней части картины изображено в густом лесу персиковое дерево, в верхней левой части которого расположились два нежно воркующих голубя. - 在西非,科特迪瓦最初是森林最茂密的国家之一,由于不加控制,1980年代前五年每年损失森林29万公顷。
Сегодня в Западной Африке сохранилось всего около 15 процентов первоначальных тропических влажных лесов. - 境内大部分地区为茂密的林木和雨林覆盖,生产建筑房屋用的木材及其他家用物品、食品以及传统药材。
Большая часть территории покрыта густой растительностью и тропическим лесом, дающим древесину для строительства жилищ и изготовления домашней утвари, добычи продовольствия и приготовления традиционных лечебных препаратов. - 总统表示关切边境地区、特别是在与利比里亚的边界一带的安全局势,承认很难控制这片辽阔和森林茂密的地区。
Президент выразил обеспокоенность по поводу ситуации в области безопасности в приграничных районах, в частности вдоль границы с Либерией, признав трудности, связанные с охраной этого обширного и лесистого района.
用"茂密"造句