查电话号码 繁體版 English IndonesiaFrancais한국어Русскийไทย
登录 注册

生态区的俄文

"生态区"的翻译和解释

例句与用法

  • 山区生态区域更适合野生动物生活,多年来受到人类活动的影响。
    Горные районы, которые, как правило, являются наиболее предпочтительным местом обитания диких животных, подвергаются значительному изменению человеком на протяжении многих лет.
  • (e) 基于统筹办法,酌情拟订可持续土地利用的国际或生态区域原则。
    e) разработка, в надлежащих случаях, международных или экорегиональных принципов устойчивого землепользования, основывающихся на комплексных подходах.
  • 在这些生态区域范围内,已经开始对五处大型海洋管理区实施综合管理过程。
    Внутри этих экорегионов развернуты процессы комплексного хозяйствования по пяти крупным морехозяйственным районам.
  • 它生活在欧洲大部分地区,非洲热带生态区,古北界东部、近东和北非。
    Встречается на территории большинства стран Европы, в Афро-тропической экозоне, в восточной Палеарктике, на Ближнем Востоке и в Северной Африке.
  • 《行动计划》将成为在波罗的海生态区域内适用生态系统办法的一个主要工具。
    План действий станет одним из важных инструментов применения экосистемного подхода в экорегионе Балтийского моря.
  • 这还会使人类发展倡议把技术服务扩展到整个地区或生态区的所有村庄。
    Это также позволило бы охватить техническим обслуживанием в рамках ИРЧП все деревни во всем регионе или во всей экологической зоне.
  • (10) 两国各自的警察当局和园林管理员应负责这两个生态区的安全。
    10) соответствующие национальные полицейские органы и службы охраны парков будут отвечать за безопасность в каждой из этих заповедных зон.
  • 这几个市现在有地理信息系统的数据库和经济-生态区划 作为规划工具。
    Эти муниципальные образования имеют в своем распоряжении базы данных ГИС и методы экономико-экологического зонирования, которые они могут использовать при планировании.
  • 其中还将包括一些辅助资料,如海拔高度、生态区域、气候和土壤等方面的数据。
    В эту базу данных будут включены также вспомогательные данные, касающиеся возвышения, экорегионов, климата и почв.
  • 在第二阶段,根据经济-生态区划的概念,采用了一个基层地方土地评价制度。
    На втором этапе проекта была разработана система оценки земельных угодий на местном уровне на основе концепции экономико-экологического зонирования.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"生态区"造句  
生态区的俄文翻译,生态区俄文怎么说,怎么用俄语翻译生态区,生态区的俄文意思,生態區的俄文生态区 meaning in Russian生態區的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。