有才的俄文
例句与用法
- 迫切需要扩大申请驻地协调员员额的有才干的候选人人才库。
Существует насущная потребность в создании более обширного пула высококвалифицированных кандидатов на посты координаторов-резидентов. - 由卓有才干并经过培训的官员来管理权力下放进程也十分重要。
Разумеется, такие общенациональные единые рамки необходимы. - 他少有才名。
О нём неизвестно ничего, кроме названия. - 我们相信,在他富有才干的领导下,我们这届会议将卓有成效。
Мы убеждены, что под его умелым руководством данная сессия будет весьма плодотворной. - 由卓有才干并经过培训的官员来管理权力下放进程也十分重要。
Повышение уровня квалификации и подготовки лиц, занимающихся вопросами децентрализации, также имеет важное значение. - 他也是一位有才华的将棋棋手,他的梦想是在比赛中胜过他哥哥。
Тоже одарённый сёгист, мечтает однажды победить брата в официальном матче. - 目前,许多有才干的非洲人生活在非洲境内和散居在世界各地。
В настоящее время в Африке и во всем мире насчитывается много квалифицированных африканских специалистов. - 有才德,受人拥戴,舜曾拜他为师,古人尊称他为单父。
Впоследствии шестерым из его потомков и наследников давали его имя, поскольку они были очень похожи на своего праотца. - 邪教成员包括受崇高理想和利他主义激励的有才干和有天赋者。
Среди членов сект встречается много одаренных и талантливых людей, мотивированных высокими принципами идеализма и альтруизма. - 我相信,裁谈会的工作将由于你卓有才干的履职和外交技能取得成功。
Я также выражаю признательность другим председателям КР за их усилия и приверженность.
用"有才"造句