提拔的俄文
例句与用法
- 但是,政府现在努力考虑提拔妇女,只要职位没有限制。
Но теперь правительство стремится рассматривать кандидатуры женщин на те или иные посты каждый раз, когда открывается вакансия. - 然而,据前战斗人员说,信奉基督教的指挥官很少得到提拔。
Вместе с тем, по сообщениям бывших комбатантов, командиры из числа христиан редко повышаются в звании. - 私有部门、企业和工厂根据个人技能提拔职员。
Частный сектор и владельцы промышленных и других предприятий осуществляют продвижение по службе своих работников, исходя из индивидуальных способностей каждого из них. - 需要作出更多的努力来甄选、征聘和提拔妇女担任高级职务。
Следует принимать более активные усилия в области поиска, набора и продвижения по службе женщин на должностях высокого уровня. - 秘书处应加倍努力征聘和提拔更多的警卫和工匠职类的妇女。
Секретариат должен активизировать усилия по набору и продвижению по службе женщин на должностях категории службы охраны и категории рабочих. - 政府认为,应当更加关注雇主如何聘用和提拔妇女和男子。
Правительство считает, что необходимо уделять больше внимания методам, используемым работодателями при наборе кадров и продвижении по службе женщин и мужчин. - 例如,在雇用妇女和提拔她们担任更高职务方面仍然存在性别差异。
Например, сохраняются различия в области занятости применительно к найму женщин и продвижению их на более высокие должности. - 2001年,他[荻获]提拔至一队,並迅速成为球队的正选攻击中场。
В 2001 году он дебютировал за команду и сразу стал основным её нападающим. - 妇女必须不间断地谋求职业发展,才能使自己被提拔到行政管理职位。
Для того чтобы женщины были выдвинуты на руководящие должности, они должны постоянно стремиться к карьерному росту. - 许多院校正在积极努力提拔妇女并且有专门针对妇女的职业发展方案。
Вместе с тем правительство уделяет повышенное внимание данному вопросу, о чем хорошо известно руководству университетов и колледжей.
用"提拔"造句