捐躯的俄文
例句与用法
- 我对168名为国捐躯的士兵表示敬意,并感谢那些在出现这些挑战之时向黎巴嫩武装部队提供支持的国家。
Я хотел бы отдать дань памяти 168 военнослужащим, которые отдали жизни, выполняя свой долг перед страной, и выразить признательность странам, которые оказывали поддержку Ливанским вооруженным силам в преодолении всех этих трудностей. - 我对168名为国捐躯的士兵表示敬意,并感谢那些在出现这些挑战之时向黎巴嫩武装部队提供支持的国家。
Я хотел бы отдать дань памяти 168 военнослужащим, которые отдали жизни, выполняя свой долг перед страной, и выразить признательность странам, которые оказывали поддержку Ливанским вооруженным силам в преодолении всех этих трудностей. - 内阁国防委员会向那些英勇战斗为国捐躯的无畏战士们的家属表示衷心慰问和深切哀悼,并祈祷伤员早日康复。
Комитет по обороне выразил свое самое искреннее сочувствие и соболезнования семьям отважных солдат, которые проявили мужество в борьбе и обрели мученическую смерть, а также вознес молитвы за скорейшее выздоровление раненых. - 在这一方面,我要赞扬在维持和平特派团工作的我国同胞和所有其他人,特别是那些为了我们的共同理想捐躯者。
Выступая с этой трибуны, я хотел бы воздать должное своим согражданам и всем другим, кто служил или служит в миротворческих миссиях, прежде всего тем, кто отдал жизнь за наши общие идеалы.
用"捐躯"造句