快报的俄文
例句与用法
- 安理会请我尽快报告两国执行这些步骤的情况,同时欢迎我努力鼓励它们进行对话。
Совет просил меня в срочном порядке доложить об осуществлении этих шагов обеими странами и приветствовал мои усилия, направленные на то, чтобы побудить их вступить в диалог. - 制作了广播快报和对话并已发送至妇女和儿童一般信息方案,由亚丁电台第二套节目播放。
Подготовленные новостные сообщения и диалоги были направлены в главную информационную программу для женщин и детей и транслировались по второй программе радио Адена. - 尽管读者有限,但如今有很多报纸、快报、小报和杂志 -- -- 包括日刊、周刊和月刊。
Несмотря на ограниченный круг читателей, сейчас печатается значительное число ежедневных, еженедельных и ежемесячных газет, информационных бюллетеней, таблоидов и журналов. - 秘书处正在审查和评估推动更快报销以支助待命制度中的部队派遣国快速部署的可能性。
В настоящее время Секретариат изучает и оценивает возможности содействия более оперативному возмещению расходов для поддержки системы быстрого развертывания контингентов странами, предоставляющими войска, в рамках резервных соглашений. - 关于SCISAT的结果的第一批系列文章发表在2005年《地球物理研究快报》的一份特刊上。
Первая серия статей о результатах, полученных с помощью спутника "SCISAT", будет выпущена в специальной публикации "Geophysical Research Letters" в 2005 году. - 特别委员会还欢迎秘书处开展努力,审查和评估是否可能推动更快报销以支持快速向实地部署部队。
Специальный комитет приветствует также усилия Секретариата по изучению оценки возможностей содействия ускоренному возмещению расходов в поддержку быстрого развертывания войск на местах. - 由于连续使用,该行业中的设备与舒适型空调系统相比会更快报废,因为舒适型空调一般只是间歇使用。
Вследствие постоянной эксплуатации оборудование в этом секторе изнашиваются быстрее, чем системы для комфортного кондиционирования, которые обычно используются посменно. - 主席团认为,最好的办法是通过一项关于尽早向大会提交拟遵循新程序的决议草案。 他希望尽快报告协商结果。
Он надеется доложить Комитету о результатах этих консультаций в возможно кратчайшие сроки. - 安全理事会第1172(1998)号决议第15段请我尽快报告印度和巴基斯坦就执行该决议所采取的步骤。
В пункте 15 резолюции 1172 (1998) Совет Безопасности просил меня в срочном порядке доложить о шагах, предпринятых Индией и Пакистаном в целях осуществления этой резолюции.
用"快报"造句