弥漫的俄文
例句与用法
- 16年前在制定千年发展目标时弥漫的乐观情绪已然消散。
Оптимизм, с которым 16 лет назад разрабатывались ЦРТ, некоторое время назад остыл. - 在这些事件之[后後],该地区仍弥漫着高度紧张的气氛。
Перестрелка продолжалась два часа. - 卫生设施经常不能使用,污水横流,许多牢房臭气弥漫。
Во многих камерах санитарные устройства не работают, и зловоние от нечистот ощущается во всем помещении. - 国际社会必须给予支持,以修补弥漫着猜疑与憎恶的局势。
Между-народное сообщество должно оказать поддержку в целях изменения ситуации, которая характеризуется недоверием и неприязнью. - 多数设施都堆满了大小便,恶臭有时会弥漫整个配楼。
Во многих из них экскременты и моча не удалялись, и в результате зловоние распространялось на все помещение тюрьмы. - 对变革的渴望已经弥漫整个联合国,改变现状的势头也已形成。
Стремление к переменам пронизывает всю нашу Организацию, и наблюдается динамика, необходимая для изменения статус-кво. - 四下弥漫的不信任气氛,导致各代表团固执地坚持长期以来的立场。
Воцарилась атмосфера недоверия, заставляющая делегации упорствовать в отстаивании своих давнишних позиций. - 大会堂弥漫着的成就感,在早些时候散发的主席声明中即已多有反映。
Ощущение успешно завершенного дела нашло отражение в ранее опубликованном заявлении Председателя. - 到处弥漫着丧失希望的总体感觉,新千年所带来的热情已经荡然无存。
Распространяется общее чувство безнадежности, а энтузиазм, связанный с новым тысячелетием, рассеивается. - 工作组会议始终弥漫着积极和建设性气氛,欧洲联盟为此感到鼓舞。
Европейский союз воодушевлен той позитивной и конструктивной атмосферой, которая постоянно царила на заседаниях Рабочей группы.
用"弥漫"造句