帮手的俄文
例句与用法
- 由于无法雇用农活帮手,父母被迫使用被监护孩子或是其他处境不利儿童做农活。
Родители, которые не имеют возможности нанять сельскохозяйственных работников, вынуждены использовать труд своих и других детей из бедных семей на своих фермах. - 上述情况错综复杂,因为农村地区许多失业者一边找工作,一边在家庭控股中做帮手。
Вышеупомянутые статусы смешиваются, поскольку многие безработные в сельских районах помогают в семейных фермерских хозяйствах, занимаясь одновременно поисками работы. - 特别报告员注意到,由于人口与社会的因素,发达国家对家庭帮手的需求明显越来越多。
Докладчик отмечает, что с учетом ряда демографических и социальных факторов развитые страны все острее нуждаются в помощи домашней прислуги. - 每一个需要帮助者均可获得个人援助、家庭帮手、康复、活动机会、治疗和住所。
Каждому человеку, нуждающемуся в поддержке, могут быть предоставлены индивидуальная помощь, помощь на дому, услуги в области реабилитации, занятости, лечения и в решении жилищного вопроса. - 典型的微型企业仅由一名业主或管理者经营,其主要帮手是不计报酬的家人及临时雇员。
Как правило, микропредприятие возглавляется индивидуальным владельцем или управляющим, которому обычно помогают не получающие заработной платы члены семьи, а также временные работники. - 据报告,大约每10个工作者中有1个(12%)是无报酬家庭帮手,1.5%的人为雇主。
Согласно представленной информации, каждый десятый работник (12 процентов) занимается неоплачиваемым трудом в семье, и 1,5 процента составляют работодатели. - 这项细则还授权法官在审判期间为儿童指定一名临时监护人、一名翻译、一名帮手和支助人员。
Закон также уполномочивает судью назначать опекуна ad litem, переводчика, ассистента и помощника для ребенка во время судебного процесса. - 这项细则还授权法官在审判期间为儿童指定一名临时监护人、一名翻译、一名帮手和支助人员。
Закон также уполномочивает судью назначать опекуна ad litem, переводчика, ассистента и помощника для ребенка во время судебного процесса. - 在农村地区,妇女占家庭农场帮手(义务劳动者)的64.3%,但只占农场管理者的 5%。
В сельской местности 64,3% семейных помощников, занятых сельскохозяйственным трудом (бесплатная рабочая сила), являются женщинами, а среди руководителей сельскохозяйственных предприятий их всего 5%.
用"帮手"造句