大灾难的俄文
例句与用法
- 但有一点亘古不变,那就是在大灾难面前人类的慈悲。
Единственное, что не изменилось, так это человечность, которую люди демонстрируют в случаях катастрофических стихийных бедствий. - 国际社会无法解决目前的僵局,这可能导致更大灾难。
Неспособность международного сообщества найти выход из создавшегося тупика может повлечь за собой еще большую катастрофу. - 中美洲各国没有足够资源来应付那些大灾难的[后後]果。
Страны Центральной Америки не располагают достаточными ресурсами для ликвидации последствий этих катастроф. - 这种情况是今[后後]发生更多更大灾难的不详征兆。
Изменение климата — это зловещий предвестник дальнейших и еще более страшных катастроф, которые ожидают нас в будущем. - 我们希望并祈祷巴基斯坦人民将能够应付这场巨大灾难。
Мы надеемся, что народ Пакистана сможет справиться с последствиями этого масштабного бедствия, и молимся за это. - 美国和联合王国需要为这个人道主义和环境的重大灾难负责。
Соединенные Штаты и Соединенное Королевство несут ответственность за эту гуманитарную и экологическую катастрофу. - 我们必须制止流血,我们必须防止酿成又一个人道主义大灾难。
Мы должны остановить кровопролитие, и мы должны предотвратить еще одну гуманитарную катастрофу. - 这样的团伙参与贩毒和其他犯罪活动给民众带来极大灾难。
Такие группы, участвующие в торговле наркотиками и в других преступных деяниях, оказывают пагубное воздействие на население. - 法西斯侵略者给世界带来巨大灾难,给人类文明造成空前浩劫。
Фашистские захватчики принесли всему миру огромные разрушения и нанесли человеческой цивилизации невыразимый ущерб.
大灾难的俄文翻译,大灾难俄文怎么说,怎么用俄语翻译大灾难,大灾难的俄文意思,大災難的俄文,大灾难 meaning in Russian,大災難的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。