大湖国家经济共同体的俄文
例句与用法
- 在大湖国家经济共同体、东非经济共同体和大湖区问题国际会议框架下加强合作,是卢旺达和次区域的稳定保障。
Укрепление сотрудничества по линии Экономического сообщества стран Великих озер (ЭССВО), Восточноафриканского экономического сообщества и Международной конференции по району Великих озер (МКРВО) стало гарантией стабильности в Руанде и в субрегионе. - 我的特使还将继续与区域领导人密切合作,振兴大湖国家经济共同体,这也可能促进区域的和平、安全与发展。
Мой Специальный посланник будет также продолжать тесно взаимодействовать с региональными лидерами в целях активизации деятельности Экономического сообщества стран Великих озер, что могло бы также содействовать обеспечению мира, безопасности и развития в регионе. - 关于该地区,三方加一委员会与大湖国家经济共同体在确保民众安全与发展方面正在取得进步,他对此感到高兴。
Что касается региона в целом, то оратор очень доволен тем, что Трехсторонняя плюс одна комиссия и Экономическое сообщество стран региона Великих озер успешно продолжают свою деятельность, направленную на укрепление безопасности и развитие своего населения.
大湖国家经济共同体的俄文翻译,大湖国家经济共同体俄文怎么说,怎么用俄语翻译大湖国家经济共同体,大湖国家经济共同体的俄文意思,大湖國家經濟共同體的俄文,大湖国家经济共同体 meaning in Russian,大湖國家經濟共同體的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。