壤质的俄文
例句与用法
- 全球经济危机继续影响弱势群体,全球暖化引起自然灾害,土壤质量退化,人口增长造成粮食不安全。
Мировой экономический кризис продолжает оказывать негативное влияние на уязвимые группы, глобальное потепление является причиной стихийных бедствий, качество почвы ухудшается, численность населения увеличивается, и все это ведет к отсутствию продовольственной безопасности. - 600多平方公里的土地遭到破坏,估计会对土壤质量和稳定性造成持久的影响,也会影响一定范围的小气候。
Было уничтожено более 600 кв. км площадей, что, как ожидается, окажет долгосрочное воздействие на качество и устойчивость почвы, а также на микроклимат пострадавших территорий. - 600多平方公里的土地遭到破坏,估计会对土壤质量和稳定性造成持久的影响,也会影响一定范围的小气候。
Было уничтожено более 600 кв. км площадей, что, как ожидается, окажет долгосрочное воздействие на качество и устойчивость почвы, а также на микроклимат пострадавших территорий. - 酸性矿山污水不仅造成地表水和地下水污染,而且还导致土壤质量和水生境退化,重金属渗流到环境中。
Дренаж кислых шахтных вод является причиной не только загрязнения поверхностных и грунтовых вод, но и деградации почв и водной среды обитания, а также влечет за собой утечку тяжелых металлов в окружающую среду. - 监测和评价的指标网格包括土壤质地、植被和土壤类型等可能影响不同类型和不同等级的荒漠化状况的关键指标。
В таблицу показателей мониторинга-оценки входят такие целевые показатели, как текстура почвы, растительность и типы почв и т.д., которые могли бы отражать различные типы и степени опустынивания. - 监测和评价的指标网格包括土壤质地、植被和土壤类型等可能影响不同类型和不同等级的荒漠化状况的关键指标。
В таблицу показателей мониторингаоценки входят такие целевые показатели, как текстура почвы, растительность и типы почв и т.д., которые могли бы отражать различные типы и степени опустынивания. - 拉姆萨尔科学和技术审查小组正在拟订一系列监测世界湿地状况的指标,这些指标考虑到了湿地周围的土壤质量。
Группа экспертов по научно-техническому обзору (ГЭНТО) Рамсарской конвенции занимается разработкой ряда показателей для осуществления контроля за состоянием водно-болотных угодий в мире, в которых учитывается качество почв, окружающих водно-болотные угодья.
用"壤质"造句