口传的俄文
例句与用法
- 唯一明显的差别是农村地区的人口传统上受乡村社区法的约束,而城市人口不必在这样的遵从条件下生活。
Кроме того, службы, услуги которых доступны городским жительницам, охватывают своей деятельностью и сельские районы. - 这些观念通过口传或非口传流通、通过文字、图片等方式学到,无形中塑造了我们关于人及其行为的思维。
Эти идеи распространяются посредством устного общения и в литературе, а также использования соответствующих формулировок и образов, которые незаметно формируют наши мысли о людях и их поступках. - 这些观念通过口传或非口传流通、通过文字、图片等方式学到,无形中塑造了我们关于人及其行为的思维。
Эти идеи распространяются посредством устного общения и в литературе, а также использования соответствующих формулировок и образов, которые незаметно формируют наши мысли о людях и их поступках. - 所强调的重点是在地理和人口方面向边缘地区以及前苏联和埃塞俄比亚的移民人口传播科技活动和知识。
Основное внимание уделяется географическому и демографическому распространению научных и технических видов деятельности и знаний с учетом как периферийных районов, так и групп иммигрантов из бывшего СССР и Эфиопии. - 本大陆多数国家的经济以农业为基础,依赖出口传统产品或初级农业产品,这更加重了本大陆的脆弱性。
Уязвимость континента еще более усугубляется тем фактом, что в большинстве наших стран экономика ориентирована на сельское хозяйство и зависит от экспорта традиционных товаров или в основном продукции сельского хозяйства. - 该部曾使用创造性和创新手段来向受影响地区的人口传播信息,向潜在捐助者传播信息,从而引起全球性的反应。
Департамент использует творческие инновационные средства коммуникации для распространения информации среди населения в пострадавших районах, а также среди потенциальных доноров с целью обеспечить глобальную массовую поддержку нуждающимся. - 唯一明显的差别是农村地区的人口传统上受乡村社区法的约束,而城市人口不必在这样的遵从条件下生活。
Единственное различие между ними заключается в том, что женщины на селе связаны узами традиций и живут по законам, принятым в сельской общине, тогда как в городе женщины располагают большей свободой действий. - 在这样一个社会,口传诗歌成为了一种艺术,而一个人如能用一种或多种格式造出诗句就能提高其社会地位。
В таком обществе искусство устной поэзии приняло формы развитого художественного жанра, и по способности той или иной персоны к составлению стихов в одной или нескольких их формах можно судить о возможностях этого человека в подъёме своего статуса в обществе.
用"口传"造句