午饭的俄文
例句与用法
- 工作时间应是连续的,仅有合理的午饭、咖啡和休息时间间断(第61条)。
Рабочий день должен быть непрерывным с перерывами разумной продолжительности только на обед и с кратковременными перерывами для того, чтобы выпить кофе или для отдыха (статья 61). - 当他们吃午饭时,一个门被推开,有人告诉他们离开,因为他们坐在警察局对面。
Однажды во время обеденного перерыва неподалеку от того места, где они ели, открылась дверь и их попросили уйти, так как они находились вблизи политического представительства. - 我们在午饭前有20位发言者发言,午饭[后後]还有35位发言者,因此我们需要加快速度。
Мы должны заслушать 20 ораторов до обеда и еще 35 ораторов после обеда, поэтому нам необходимо продвигаться вперед. - 我们在午饭前有20位发言者发言,午饭[后後]还有35位发言者,因此我们需要加快速度。
Мы должны заслушать 20 ораторов до обеда и еще 35 ораторов после обеда, поэтому нам необходимо продвигаться вперед. - 我注意到我们应该利用午饭的时间考虑一下上午发言的部队派遣国国家提到的一些想法的建议。
Я внял предложению воспользоваться перерывом на обед для того, чтобы обдумать ряд соображений, высказанных выступившими сегодня утром представителями поставщиков воинских контингентов. - 该邮包肯定是在专家组2005年11月24日午饭时间在国防部发现它之前刚刚运到和打开。
Прежде чем Группа обнаружила его в министерстве обороны в обеденный перерыв 24 ноября 2005 года, его, вероятно, только что доставили и открыли. - 该邮包肯定是在专家组2005年11月24日午饭时间在国防部发现它之前刚刚运到和打开。
Прежде чем Группа обнаружила его в министерстве обороны в обеденный перерыв 24 ноября 2005 года, его, вероятно, только что доставили и открыли. - 一支便衣队伪装成阿拉伯人进入该餐馆,朝一个正在吃午饭的人开枪,他们本可以轻易地逮捕这个人。
Несколько тайных агентов, переодетых арабами, вошли в ресторан и начали стрелять в обедавшего там человека, которого они могли без труда арестовать. - 我们注意到杰里米爵士在今天午饭休息前刚刚就我们区域内积极施加同侪压力所说的话。
Мы принимаем к сведению замечание сэра Джереми, которые он высказал незадолго до того, как мы разошлись на перерыв, относительно положительного влияния давления, которое оказывают друг на друга страны нашего региона. - 有些受害人张开双臂静静地抱着孩子,其他人四肢伸开,躺在门道里。 有一家躺在准备开午饭的桌子边。
Несколько жертв по-прежнему держат в руках тела своих детей, сжимая их в молчаливом объятии, другие лежат у дверей своих домов.
用"午饭"造句