分合的俄文
例句与用法
- 我们一定向你们提供最充分合作。
Вы можете быть уверены в нашем всестороннем сотрудничестве. - 防止此病靠的是各国的充分合作。
Его профилактика зависит от всестороннего сотрудничества между государствами. - 缅甸政府与甘巴里先生充分合作。
Правительство в полной мере сотрудничало с гном Гамбари. - 评估团将得到布隆迪政府的充分合作。
Правительство Бурунди должно оказывать полное содействие миссии по оценке. - 我也向你保证,哥伦比亚将充分合作。
Я хотел бы заверить Вас в полном сотрудничестве Колумбии. - 国际社会应充分合作,迎接这一挑战。
Международное сообщество должно тесно сотрудничать, чтобы выполнить эту задачу. - 我还要向你保证,我们将充分合作。
Еще я хотел бы заверить Вас в нашем всестороннем сотрудничестве. - 第43条和第49条所作的区分合理。
Различие, содержащееся в статьях 43 и 49, является правомерным. - 它应该向国际刑事法院提供充分合作。
Ему следует также оказывать всестороннее содействие Международному уголовному суду. - 我们在反恐斗争中提供充分合作。
Мы оказываем всемерную поддержку усилиям по борьбе с терроризмом.
用"分合"造句