凝的俄文
例句与用法
- 人工破碎薄凝油层不需特别的设备或程序。
Рабочие могут выполнять его лопатами и кирками. - (c) 社会或组织的祥和气氛与凝聚力。
c) социальный или организационный мир и согласие. - 国民卫队以纤维玻璃墙取代了混凝土结构。
Вместо бетонной конструкции Национальная гвардия возвела стену из стекловолокна. - 不平等现象危及社会的凝聚力和稳定性。
Неравенство угрожает социальной сплоченности и стабильности. - 因此,似乎不太可能将其凝为一个整体。
Следовательно, их объединение едва ли возможно. - 这种相变非常像凝结和冰冻。
В этом виде, она слишком ветреная и ледяная». - 这些政策是可持续性与凝聚力。
Такими стратегиями являются устойчивость и интегрированность. - 他们着手兴建一个混凝土装置。
Они приступили к сооружению бетоноблочной позиции. - 另一考虑是全球化对社会凝聚力的影响。
Еще одно соображение связано с последствиями глобализации для социального единства общества. - 混凝土表面不是搭建帐篷的强制性规定。
1 Устройство бетонированных площадок для установки палаток не является обязательным требованием.
用"凝"造句