查电话号码 繁體版 English 日本語Русский
登录 注册

他激的俄文

"他激"的翻译和解释

例句与用法

  • 但是,《议定书》第2条要求缔约国采取一切可行的预防措施,防止使用其他激光系统造成永久性失明。
    Между тем статьей 2 от государств-участников Протокола требуется принимать все осуществимые меры предосторожности, чтобы предотвратить постоянную слепоту от применения других лазерных систем.
  • 但是,《议定书》第2条要求缔约国采取一切可行的预防措施,防止使用其他激光系统造成永久性失明。
    Между тем статьей 2 от государств-участников Протокола требуется принимать все осуществимые меры предосторожности, чтобы предотвратить постоянную слепоту от применения других лазерных систем.
  • 可以通过为研发或研发成果的利用提供财政优惠或其他激励措施,例如低廉的基础设施,促进这种联系。
    Содействие таким связям может оказываться в виде налоговых льгот для НИОКР или эксплуатации их результатов или других льгот, таких как недорогая инфраструктура.
  • 我也要高度赞赏秘书长对消除针对妇女暴力的承诺,以及他激励整个联合国系统朝着这个方向前进。
    Я также выражаю нашу искреннюю признательность Генеральному секретарю за его приверженность борьбе с насилием в отношении женщин и активизации деятельности всей системы Организации Объединенных Наций в этом направлении.
  • 他激励和鼓励了来自各国、不同种族和宗教的人,对人类的多样性以及对容忍和相互尊重的必要更加敏感。
    Он вдохновлял и поощрял людей всех государств, рас и религий, призывая их быть более внимательными к человеческому разнообразию и к потребности в терпимости и взаимном уважении.
  • 在这一进程中对商业界的一种激励是树立社会责任形象,其他激励包括支持进入困难市场,例如最不发达国家。
    ЮНИДО хотела бы принять участие в обсуждении по существу уроков, извлеченных из таких партнерских отноше-ний между системой Организации Объединенных Наций и деловыми кругами.
  • 企业开展新技术的研究、获得、改进和运用等高风险、高成本的活动时,往往需要资金支助和其他激励措施。
    Для осуществления рискованной и связанной с большими затратами деятельности по поиску, приобретению, адаптации и применению новых технологий предприятиям зачастую необходимы финансовая поддержка и другие стимулы.
  • 但是,《议定书》第2条要求缔约国采取一切可行的预防措施,防止使用其他激光系统而造成永久性失明。
    Между тем статья 2 Протокола требует от его государств-участников принимать все возможные меры предосторожности для того, чтобы избегать причинения постоянной слепоты в результате применения других лазерных систем.
  • 我呼吁以色列重新考虑并停止实行这种因为哈马斯和其他激进分子不可接受的行为而对加沙平民施加压力的政策。
    Я призвал Израиль пересмотреть свою политику давления на гражданское население Газы и отказаться от нее в ответ на неприемлемые действия ХАМАСа и других вооруженных группировок.
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"他激"造句  
他激的俄文翻译,他激俄文怎么说,怎么用俄语翻译他激,他激的俄文意思,他激的俄文他激 meaning in Russian他激的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。