乙酰的俄文
例句与用法
- (d) 出于合法商业目的的Α-苯乙酰乙腈贸易仅限于非常小的数量,用于研究和开发。
d) законная торговля АФААН ограничивается крайне малыми количествами, которые предназначены для научных исследований и разработок. - 这两种情况的主要关切都涉及该物质抑制神经系统的乙酰胆碱脂酶活动这种致命的毒性。
В обоих случаях главная обеспокоенность связана с острым токсичным воздействием вещества в результате ингибирования активности ацетилхолинэстеразы в нервной системе. - 抑制血浆、红细胞和大脑中的乙酰胆碱酯酶活性,并表现出神经中毒迹象(欧盟的通知书)。
Угнетение активности плазмы, красных кровяных телец и АХЭ мозга и нейтротоксикологические симптомы (уведомление ЕС). - 在低水平时,即可观察到酶(δ-氨基乙酰丙酸脱氢酶和二氢生物蝶啶还原酶)的抑制作用。
При более низких концентрациях отмечается ингибирование активности таких ферментов, как дегидратаза дельта-аминолевулиновой кислоты и дигидробиоптеринредуктаза. - 观察到乙酰胆碱酯酶活性抑制的典型症状,但未观察到迟发性神经毒性和神经毒性酯酶活性受抑。
Наблюдались типичные признаки угнетения АХЭ, однако не наблюдалось ни нейротоксичности, ни угнетения нейротоксической эстеразы (НТЭ). - 能否提供Α-苯乙酰乙腈用于有限的研究和开发取决于各国政府在国家一级执行的管制措施。
Предложение АФААН для ограниченного использования в целях проведения научных исследований и разработок зависит от мер контроля, применяемых правительствами на национальном уровне. - (e) 各国政府不认为支持Α-苯乙酰乙腈列入《1988年公约》附表会遇到困难。
e) ни одно из правительств не ожидает никаких трудностей в связи с поддержанием предложения об установлении над АФААН контроля в соответствии с Конвенцией 1988 года. - 1953年5月,第六次世界卫生大会通过了一项关于二乙酰吗啡(海洛因)的决议(WHA6.14)。
В мае 1953 года шестая сессия Всемирной ассамблеи здравоохранения приняла резолюцию (WHA6.14) о диацетилморфине (героине). - 对于将Α-苯乙酰乙腈列入附表的问题,作出答复的42个国家政府有的直接表示支持,有的不反对。
Все 42 правительства, направившие свои ответы, прямо поддержали предложение о включении АФААН в списки контролируемых веществ или не высказали возражений против этого. - 在试验动物的毒性研究中发现了中毒症状,这与有机磷引起的典型效果,即抑制乙酰胆碱酯酶是一致的。
В исследованиях токсичности на подопытных животных наблюдались симптомы отравления, которые согласуются с угнетением холинэстеразы (АХЭ), являющимся типичным последствием воздействия органофосфатов.
用"乙酰"造句