语境的俄文
例句与用法
- 但是,不应忘记作为国际法文书的条约的语境演变和动态性质。
Вместе с тем не следует забывать об изменении ситуации и динамичной природе договоров как инструментов международного права. - 这里的理解是,在同样语境下,第31条和其它条款将作出同样改动。
Согласно пониманию Рабочей группы такое же изменение будет произведено в статье 31 и в других положениях в таком же контексте. - 普遍的看法是,建议11所载述的是在一般规则的适当语境下的一条适当原则。
По мнению многих членов Рабочей группы, в рекомендации 11 излагается надлежащий принцип в соответствующем контексте общих правил. - 普遍的看法是,建议11所载述的是在一般规则的适当语境下的一条适当原则。
По мнению многих членов Рабочей группы, в рекомендации 11 излагается надлежащий принцип в соответствующем контексте общих правил. - 工作组第十届会议注意到,在电子逆向拍卖的具体语境下通常不使用投标保证书。
На своей десятой сессии Рабочая группа отметила, что обеспечение тендерных заявок непосредственно в рамках ЭРА используется нечасто. - 与会者注意到,拟议的第32(2)(b)条中也发现有类似的概念,但语境不同。
Было отмечено, что аналогичное понятие используется в предложенной статье 32 (2) (b), но в другом контексте. - 与会者注意到,拟议的第32(2)(b)条中也发现有类似的概念,但语境不同。
Было отмечено, что аналогичное понятие используется в предложенной статье 32 (2) (b), но в другом контексте. - 该建议还概述了在评估某种特殊的表达方式是否构成种族主义仇恨言论时要考虑的语境因素。
В ней также приведена характеристика контекстуальных факторов, которые должны учитываться при оценке того, является ли конкретная форма выражения ненавистническим высказыванием расистского толка. - 在不太显著的语境中它是简单的系词(“I'm tired”;“That's a shame!
It’s a Outrage!» — «Это свинство!
用"语境"造句