茂密的俄文
例句与用法
- 例如,遇上刮风天气,或者在植物茂密的地区,它们就无法嗅出地雷。
Например, они не обнаружат мин в ветреный день или в местности с высокой растительностью. - 每个巢都在一边有一个小入口,它们通常被放置在靠近大地处的茂密灌木中。
Каждое гнездо имеет небольшой вход на одной из сторон, и обычно расположено в густых зарослях. - 最复杂的情况则是排除部分或全部埋藏在茂密的植物丛中的子弹药。
В этой ситуации мероприятия весьма схожи с мероприятиями по разминированию минных полей, и в этом случае используются весьма похожие процедуры и технологии. - 往往让草条发展成茂密的基部生长,以减慢径流速度并保留受侵蚀的土质。
Нередко на травяных полосах допускается культивирование плотного низкого травяного покрова с тем, чтобы уменьшить поверхностный сток и удержать эродированную почву. - 往内地走,地势开始变得起伏不平,稀疏地散布着一些住区,灌木和树木相当茂密。
Далее уходя вглубь страны местность становится гористой с редкими поселениями и плотным растительным покровом кустарника и деревьев. - 联刚稳定团的军事官员认为,这是一个防御态势,因为该地区森林茂密,难以出入。
Военнослужащие МООНСДРК считают, что эти действия носят оборонительный характер, потому что эта область покрыта густыми лесами и труднодоступна. - 这一气候带受东北季风和西南季风控制,充沛的降雨使这里的热带雨林极为茂密。
К северу от Малайзии расположены Таиланд, Камбоджа и Вьетнам, к востоку - Филиппины, а к югу - Индонезия и Сингапур. - 以色列在离蓝线不远的茂密的灌木丛中发现了一个环状折叠梯子,从而首次掌握了证据。
Первой уликой против террористов стала раздвижная арочная лестница, обнаруженная Израилем в густом кустарнике неподалеку от «голубой линии». - 河岸一些地方植被茂密。 在若干地方,从黎巴嫩和叙利亚两侧都有公路通往该河(河床)。
В некоторых местах к реке (руслу) ведут дороги как с ливанской, так и с сирийской стороны. - 这一气候带受东北季风和西南季风控制,充沛的降雨使这里的热带雨林极为茂密。
Климатический режим регулируется сезонными северо-восточными и юго-западными муссонами, приносящими ливневые дожди, благодаря которым на ее территории произрастает пышная флора влажных тропических лесов, покрывающих большую часть страны.
用"茂密"造句