经书的俄文
例句与用法
- 本协定可由双方通过外交换文经书面协议作出修订。
В настоящее Соглашение на основании изложенного в письменном виде согласия Сторон могут вноситься поправки путем обмена дипломатическими нотами. - 经书记官长建议,审判分庭已经通过了辩护律师专业行为守则。
По рекомендации Секретаря камерами был принят кодекс профессионального поведения адвокатов защиты. - 保存期满[后後],记录和证明文件可经书记官长授权销毁。
По истечении этого периода с санкции Секретаря указанные записи и подтверждающая документация могут быть уничтожены. - 驻地代表经书面与其他各方协商[后後]有权改变管理安排。
Представитель-резидент уполномочен после обмена письмами с остальными сторонами для изучения их мнения вносить изменения в механизмы управления. - 一位申请法律援助的被告获得一份经书记官长批准的潜在律师名单。
Обвиняемому лицу, обращающемуся с просьбой о предоставлении юридической помощи, предлагается утвержденный Секретарем список возможных адвокатов. - 此一时期结束[后後],经书记官长批准,可将这些记录和凭证销毁。
По истечении этого периода записи и подтверждающая документация могут быть уничтожены по распоряжению Секретаря. - 缔约方大会和环境基金理事会可随时经书面协议对本谅解备忘录进行修正。
В качестве секретариата Группы экспертов будет выступать секретариат Стокгольмской конвенции. - 现在比利时对作者有额外的保护:尤其是版权的转让必须经书面认可。
В настоящее время авторы пользуются расширенными гарантиями защиты, о чем свидетельствует необходимость письменного подтверждения решений, касающихся передачи прав. - 在必要的时候,经书记官长建议,法官得以同样方式选出副书记官长一名。
Если возникнет такая необходимость и по рекомендации Секретаря, судьи избирают таким же образом заместителя Секретаря. - 为业务活动及其他活动提供的捐助一旦经书面确认,则作为收入入账。
Взносы на оперативную детальность и прочие виды деятельности учитываются в качестве поступлений, если эти взносы подтверждены в письменной форме.
用"经书"造句