整齐划一的俄文
例句与用法
- 总的情况比上一个报告所述期间要好,尽管并非整齐划一。
По сравнению с предыдущим отчетным периодом общие показатели осуществления улучшились, хотя и не везде. - 这个工作仍在继续,但需要给予支持,使得进度比较整齐划一。
Процесс продолжается, но потребность в поддержке сохраняется, пока прогресс не станет более устойчивым. - 不幸的是,这些积极趋势并非整齐划一,仍然存在着严峻挑战。
Эти позитивные тенденции, к сожалению, неоднородны, и по-прежнему сохраняются серьезные и сложные проблемы. - 在欧亚内陆发展中国家之间基础设施的水平也不整齐划一。
Уровень развития инфраструктуры также не однороден по не имеющим выхода к морю развивающимся странам Европы и Азии. - 监督厅还建立了内部同行审查程序,目的是使其报告的质量整齐划一。
УСВН внедрило также внутреннюю процедуру взаимной проверки, направленную на обеспечение гарантированного качества его докладов. - 这就是为什么过去10年来全球化的加速决不应意味着整齐划一或世界的同质。
Поэтому ускоренные темпы глобализации, отмечаемые в последние 10 лет, никоим образом не должны означать унифицирования мира. - 教育的整齐划一是一件不可能的事。 例如,强制所有人使用一种语言即表明了不宽容。
В сфере образования невозможно добиться единообразия. - 的确,我们的集体经验显示在解决冲突和冲突[后後]发展方面不存在整齐划一的途径。
Как показывает наш коллективный опыт, не существует единого подхода к урегулированию конфликтов и развитию в постконфликтных ситуациях.
整齐划一的俄文翻译,整齐划一俄文怎么说,怎么用俄语翻译整齐划一,整齐划一的俄文意思,整齊劃一的俄文,整齐划一 meaning in Russian,整齊劃一的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。