查电话号码 繁體版 English 日本語日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的俄文

"摸"的翻译和解释

例句与用法

  • 它使我们索着寻求解决办法。
    Они подталкивают нас к поискам новых решений.
  • 这使核裁军的前景充满疑虑,不可捉
    Это оставляет нас в зыбкой ситуации сомнительных перспектив ядерного разоружения.
  • 这是一个新的机构,还在索阶段。
    Это новый орган, который пока находится в поисках своего собственного пути.
  • 然而,扶贫仍然同以往一样难以捉
    Однако эта задача столь же далека от решения, как и прежде.
  • 政策应该是连贯的,能看得见得着的。
    Политика должна быть последовательной и результативной.
  • 国际形势已进入了先前的捉不定的状态。
    Международная обстановка вновь оказалась на уровне прежнего состояния неопределенности.
  • 消除贫困不象打击恐怖主义那样难以捉
    Борьба с нищетой имеет более конкретный характер, чем борьба с терроризмом.
  • 共模扼流圈不能压抑干扰。
    Простота не должна слишком мешать полноте.
  • 病患会此石头公,认为这能带给他们健康。
    Священнослужители благоволили к этому камню, считая, что он умиротворяет душу.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"摸"造句  
摸的俄文翻译,摸俄文怎么说,怎么用俄语翻译摸,摸的俄文意思,摸的俄文摸 meaning in Russian摸的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。