搞好的俄文
例句与用法
- 许多国家政府在“搞好基本要素”方面取得了很多进展。
Многие правительства добились существенного прогресса в улучшении базовых показателей. - 这说明需要在搞好培训和教育的同时开展微额信贷活动。
Как отмечалось выше, ряд кредитных программ уделяют этому особое внимание. - 安理会成员敦促继续重点搞好司法部门和法治工作。
Члены Совета настоятельно призвали и далее уделять повышенное внимание сектору правосудия и верховенству права. - 这说明需要在搞好培训和教育的同时开展微额信贷活动。
Это определяет необходимость сочетать деятельность по микрокредитованию с подготовкой и образованием. - 我们安全理事会要与秘书处和当地各方密切合作,确保搞好。
Мы хотим, чтобы она прошла успешно. - 海地当局表示非常希望捐助方搞好支助与国家战略的配合。
Гаитянские власти выразили твердую надежду на то, что оказываемая донорами поддержка будет должным образом скорректирована. - 第三,必须认识到搞好协调对于辅助安全部门改革非常重要。
Втретьих, должна быть признана важность координации, позволяющей на взаимодополняющих началах поддерживать реформирование сектора безопасности.
用"搞好"造句