庭的俄文
例句与用法
- 婚[后後]孔素英经常遭受家庭暴力。
Цецилия и Виктория часто становились жертвами домашнего насилия. - 许多家庭成员和密友参加了他的葬礼。
На похоронах присутствовал узкий круг друзей и родственников. - (6) 促进真正的幸福家庭生活。
6) поощрять стремление к подлинно счастливой семейной жизни. - 许多方面都有责任使法庭获得成功。
Ответственность за успех Трибунала возложена на многие стороны. - 家庭是住房政策的主要主体和客体。
Семья является главным объектом и субъектом жилищной политики. - 85%以上的家庭拥有自己的住房。
Свыше 85 процентов семей имеют свои собственные дома. - 十八世纪时这里只剩下40个家庭。
К началу XVIII века здесь уже проживало 50 семей. - ᆼ 减少和家庭依赖综合症的发生。
Сокращение оттока населения из сельских районов в города. - 上诉法庭的工作语文是英文和法文。
Рабочими языками Апелляционного трибунала являются английский и французский. - 法庭目前处于第二个四年期的中间。
Трибунал находится в середине своего второго четырехгодичного срока.
用"庭"造句