查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

出类拔萃的俄文

"出类拔萃"的翻译和解释

例句与用法

  • O'Donovan先生被公认为是最富于创新精神、知识渊博的出类拔萃的人。
    Г-н О'Донован был признан проводником новаторства, опыта и таланта.
  • 贾拉勒大使于1957年进入外交部,从此在外交领域中一直出类拔萃
    Посол Джалал поступил на дипломатическую службу в 1957 году и проявил себя выдающимся дипломатом на службе Республики в области внешних сношений.
  • 他的经验和智慧将永远在我们中间出类拔萃,他的建议将永远是十分受欢迎的。
    Его опыт и мудрость всегда будут сиять в нашей среде, и мы всегда будем чрезвычайно рады его совету.
  • 随着新公务员法的实施,我们正在努力培养出类拔萃和办事廉正的价值观。
    Со вступлением в силу нового закона о гражданской службе мы делаем все возможное, чтобы воспитать в людях стремление к совершенству и честности.
  • 作为儿童森林方案的一部分,组织颁发奖学金,帮助学业上出类拔萃的贫困女生。
    В рамках Детской программы по охране лесов организация выделила стипендии школьницам из малоимущих семей, отлично успевающим в учебе.
  • 在各部会和政府其他机构,女性证明了她们的才干,担任了领导职务,或者出类拔萃
    Женщины демонстрируют свои способности, занимают руководящие должности и играют важную роль в министерствах и других государственных учреждениях.
  • 少数出类拔萃的妇女已经证明了她们的能力,同时表明政府的政策并没有太多歧视性。
    Те немногие малайзиские женщины, которые достигли высших должностей, доказали свои способности и показали, что политика правительства не является слишком дискриминационной.
  • 由于联合国70%的资源用于人力资源,各会员国有权利要求出类拔萃,这并非苛求。
    Ввиду того, что 70 процентов расходов Организации составляют расходы на людские ресурсы, государства-члены вправе требовать как минимум высококачественной работы персонала.
  • 6.1 宪法法院由九位法官组成,这些法官应是具有最高道德水准的出类拔萃的法律专家。
    6.1 Конституционный суд состоит из девяти судей, которые являются видными юристами и обладают высочайшими моральными качествами.
  • 更多例句:  1  2  3
用"出类拔萃"造句  
出类拔萃的俄文翻译,出类拔萃俄文怎么说,怎么用俄语翻译出类拔萃,出类拔萃的俄文意思,出類拔萃的俄文出类拔萃 meaning in Russian出類拔萃的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。