任达的俄文
例句与用法
- 世界首脑会议就保护责任达成的共识显然以四项罪行和三根支柱为基础。
Договоренность участников Всемирного саммита относительно ответственности по защите четко основана на четырех видах преступлений и трех основных компонентах. - 还力求就诸如转基因生物这样的其他潜在危害的民事责任达成国际协定。
Были предприняты также попытки заключить международное соглашение о гражданской ответственности, касающейся других потенциальных опасностей, таких, как генетически видоизмененные организмы. - 2月,联合国援助小组组长继续担任达尔富尔问题综合工作队办公室主任。
В феврале руководитель Группы Организации Объединенных Наций по оказанию помощи продолжал выполнять функции начальника канцелярии Комплексной целевой группы по Дарфуру. - 我们将永远铭记他的前任达纳帕拉先生,他是一位专心于裁军事务的有技巧的官员。
Мы будем всегда вспоминать его предшественника на этом посту г-на Дханапалу — компетентного сотрудника, приверженного делу разоружения. - 我伟大的前任达格·哈马舍尔德曾在1954年应会员国的要求进行过首次任务审查。
Мой великий предшественник Даг Хаммаршельд осуществил первый обзор мандатов по просьбе государств-членов в 1954 году. - 我伟大的前任达格·哈马舍尔德曾在1954年应会员国的要求进行过首次任务审查。
Мой великий предшественник Даг Хаммаршельд осуществил первый обзор мандатов по просьбе государств-членов в 1954 году. - 这些事件全部发生在Elbasri女士担任达尔富尔混合行动发言人的8个月任期内。
Все инциденты произошли в период восьми месяцев пребывания гжи Эль-Басри на посту пресс-секретаря ЮНАМИД. - 第1674(2006)号决议申明2005年世界首脑会议就保护责任达成的协议。
В резолюции 1674 (2006) подтверждается договоренность об ответственности за защиту гражданских лиц, достигнутая на Всемирном саммите 2005 года. - 第82条草案允许当事方就多于或少于公约草案规定的权利、义务和赔偿责任达成一致。
Проект статьи 82 позволяет сторонам договариваться о большем или меньшем объеме прав, обязанностей и ответственности, чем это предусмотрено проектом конвенции.
用"任达"造句